Glossary entry

English term or phrase:

cross-aged

Portuguese translation:

vencimento cruzado

Added to glossary by Ana Carla Guimarães
Oct 26, 2015 23:59
8 yrs ago
English term

cross-aged

English to Portuguese Bus/Financial Accounting Accounting
Typical ineligible in Accounts Receivable (as collateral)
Past-due A/R
Consumer concentration
Foreign
Offset
Cross-aged

Cross Aging: This is a category that is mostly used by asset-based lenders. It is a relatively simple formula that is applied to your customers total accounts receivable. Let's use an example of what happens with 25% cross aging. let's assume that your firm has $100,000 due from one customer. If 30% of the total due from that customer, or $30,000, goes beyond 60 past due, then the lender will make all receivables due from this customer ineligible. The lender is taking a conservative approach, "if more than 25% of the total accounts due from that customer are ineligible then I don't want to lend against any of those receivables"
Proposed translations (Portuguese)
4 vencimento cruzado

Proposed translations

1 day 14 hrs
Selected

vencimento cruzado

Acredito ser outro termo para "cross maturity" ou "cross default"
Veja a página 7 deste documento
www.fiduciario.com.br/uploads/.../VIX_2010.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Angela!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search