This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 3, 2011 00:34
13 yrs ago
English term

Inlet base seal

English to Portuguese Science Biology (-tech,-chem,micro-) Biotechnology
Não consigo encontrar a tradução em português para esta peça (ver imagem no link abaixo):

http://pharmaceutical-int.com/article/gold-inlet-base-seals....

Trata-se de equipamento para cromatografia. Agradeço a ajuda!

Proposed translations

47 mins

selo de entrada da base

A ref. abaixo assim denomina certa peça da aparelhagem cromatográfica, embora seja impossível, somente pelo nome, saber se é a mesma a que se refere a pergunta.

Something went wrong...
+1
2 hrs

vedação da entrada da base

Parece-me que este "seal" é para vedar a entrada da base. Na página do link, fala-se em evitar "minute leaks", ou vazamentos pequenos.

O link abaixo, do Dicionário Michaelis, oferece, entre outras, a seguinte definição para o substantivo "vedação":
"packing, gasket, seal(ing)"

Neste caso, acho que o termo acima traduz bem o sentido.
Peer comment(s):

agree Catarina Margarido
1 day 10 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
10 hrs

vedação/selo de admissão da base

Traduziria o termo "inlet" como admissão.

- Seal. Selo. Sealed Beam. Farol selado. Seize. Prender/Fixar ... Valve inlet. Válvula de admissão. Valve spring. Mola da válvula. Valve tappet ...
www.landmania.pt/.../diccionario dos termos tecnicos INGLES...

- Inlet, Admissão. Inlet Manifold, Colector de admissão. Inlet Piping, Tubo de admissão ... Fuel Tank Cap Seal, Selo da tampa do tanque de combustível ...
www.100autoguias.com/pt/brasil/.../ingles.../pecas.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search