Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Robust Molasses Throughput (RMT)
Portuguese translation:
Produção de Melaço Bruto
Added to glossary by
Elcio Carillo
May 15, 2011 20:09
12 yrs ago
English term
Robust Molasses Throughput (RMT)
English to Portuguese
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Microporous membranes
Robust Molasses Throughput (RMT) - RMT measurements were recorded on a multistation stand (e.g. multiple sample station for running several experiments concurrently under identical process conditions) with a 0.1 wt. % molasses solution (B&G Foods, Incorporated;
Proposed translations
(Portuguese)
3 | Produção de Melaço Bruto | Elcio Carillo |
4 | RMT (Robust Molasses Throughput) [não traduzir] | coolbrowne |
Change log
May 15, 2011 22:10: coolbrowne changed "Field" from "Other" to "Science" , "Field (specific)" from "Patents" to "Biology (-tech,-chem,micro-)" , "Field (write-in)" from "(none)" to "Microporous membranes"
Jun 4, 2011 21:12: Elcio Carillo Created KOG entry
Proposed translations
40 mins
Selected
Produção de Melaço Bruto
Note from asker:
obrigada |
Peer comment(s):
disagree |
coolbrowne
: É verdade que um dos sentidos de "throughput" em dicionários pode ser (resultado de) produção mas não aqui, onde a solução de melaço está sendo utilizada para demonstrar o sólido desempenho do sistema em questão
1 hr
|
agree |
Oliver Simões
4 hrs
|
Obrigado Oliver.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
2 hrs
RMT (Robust Molasses Throughput) [não traduzir]
Recomendo não traduzir. Sim, pode parecer apelação mas permitam que explique. Trata-se de um teste que parece ter sido inventado para esta aplicação, dada a falta de outras referências. Uma tradução seria "Sólido Desempenho na Filtragem de (Solução de) Melaço" mas acho que seria desonesto, algo como invenção sobre mistificação, dado não parec ser um critério de teste estabelecido. Melhor deixar claro que se trata de algo ad hoc.
Discussion
|Object#|Object#<F 1>|Object#<F 2>MICROPOROUS MEMBRANE AND METHOD FOR FORMING12
|FMT - Frame#
|FMT - FrameEnd#
|FMT - Empty (Text), (1)#
|FMT - Text#13
Field14
|FMT - Text#15
<F 0><Tab>The present disclosure relates to a method for forming a microporous membrane.16
|FMT - Empty (Text), (1)#
|FMT - Text#17
<F 2>Background18
|FMT - Text#19
<F 0>Microporous membranes with diverse properties are used in many modern products, including such things as filters, breathable articles, absorbent articles, and medical articles. 20There are many known ways to manufacture microporous membranes, including a phase separation in a dope layer. 21By manipulating the conditions that trigger the phase separation, different morphologies can be generated in the resulting microporous membrane, adapting it to the specific needs of the end user.2
O quê exatamente se está a patentear? Equipamento? Processo? Qual o propósito desse equipamento ou processo?
Obrigado