This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 22, 2012 03:57
11 yrs ago
English term
standing dead front on to a car
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
drawing car
Sentence or paragraph where the term occurs, type of document (legal document, formal letter, etc.), target audience, source and target country, dialects, etc.Single-point
perspective works best for when you are standing dead side on to a car or if you are
standing dead front on to a car.
perspective works best for when you are standing dead side on to a car or if you are
standing dead front on to a car.
Proposed translations
(Romanian)
4 | poziţie fixă/punct fix aflat în faţa maşinii | Adriana-Corina Iotcov |
Proposed translations
19 days
poziţie fixă/punct fix aflat în faţa maşinii
Cred că "dead" este adverb aici, cu sensul de "exact", "fix".
Sper să te mai ajute, chiar dacă sugestia vine după atâta vreme :)!
--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2012-11-11 13:24:31 GMT)
--------------------------------------------------
Între timp am găsit şi pagina asta: http://files.embedit.in/embeditin/files/ExhQVVpcZb/1/swf_pag...
Din schiţă reiese că e vorba de o poziţie exactă, centrală, laterală (dead side) sau frontală (dead front). Nu cred că are vreo legătură cu unghiul mort (blind side). Poate îmi scapă mie ceva :).
Sper să te mai ajute, chiar dacă sugestia vine după atâta vreme :)!
--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2012-11-11 13:24:31 GMT)
--------------------------------------------------
Între timp am găsit şi pagina asta: http://files.embedit.in/embeditin/files/ExhQVVpcZb/1/swf_pag...
Din schiţă reiese că e vorba de o poziţie exactă, centrală, laterală (dead side) sau frontală (dead front). Nu cred că are vreo legătură cu unghiul mort (blind side). Poate îmi scapă mie ceva :).
Example sentence:
Directly; exactly: There\'s a gas station dead ahead.
Reference:
Note from asker:
nu. e vorba de unghiul mort ..am întrebat un arhitect |
nu scrie frontală- dead side.. front view - e vedere frontală, da. dar de ce dead??? oricum e mult prea târziu, am predat demult lucrarea. mulțumesc pt.idei, o zi bună |
sincer din desen nu reiese unde se află persoana...doar că ar fi perspectiva la un punct de fugă. nici nu găsesc tradus termenul dead front pt așa context... Dacă ar fi găsit cineva era bine ( traducerea)... |
nici din linkul cu dead nu reiese nimic...nici nu apare dead front on to..dead front. restul cunoaștem ( mort etc...) |
Discussion