GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Sep 8, 2006 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lucica Abil (X) Romania Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | reasigurări facultative/contracte de reasigurare facultativă |
| ||
4 -1 | asigurare pentru riscuri facultative |
|
facultative acceptances reasigurări facultative/contracte de reasigurare facultativă Explanation: For the purposes of Form 109 and Form 404 only, the classes of business prescribed by Regulation 9 (2) of the Insurance Regulations for companies that are specialist reinsurers are as follows: · ***facultative*** · proportional treaty · excess of loss treaty ***Facultative***: Reinsurance of individual risks by offer and acceptance wherein the reinsurer has the “faculty” (option) to accept or reject each risk offered by the ceding company. În al patrulea rând, contractul de asigurare îmbracă forma unei poliţe de asigurare, în timp ce contractul de reasigurare îmbracă forme diferite în funcţie de tipul reasigurării, rareori apărând în forma unei poliţe de reasigurare (doar uneori, la ***reasigurarea facultativă***, în special de incendiu). http://www.ingasigurari.ro/ing/site/rightArticle.jsp?kwdId=-... -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2006-09-08 23:19:37 GMT) -------------------------------------------------- Scuze, uitasem linkul pentru prima referinţă: http://www.apra.gov.au/statistics/loader.cfm?url=/commonspot... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
facultative acceptances asigurare pentru riscuri facultative Explanation: O altă variantă... -------------------------------------------------- Note added at 3 days19 hrs (2006-09-12 08:50:02 GMT) -------------------------------------------------- Sau, pur şi simplu, "riscuri facultative/opţionale" care pot sau nu să fie incluse în contractul de asigurare/reasigurare, la latitudinea celui care încheie contractul. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2006-09-14 14:42:37 GMT) -------------------------------------------------- Am mai gasit tot pe proz aceeasi situatie: http://www.proz.com/kudoz/625091 Se pare ca termenul de "riscuri facultative" este comun si in Engleza: "risks accepted on a facultative basis". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.