GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:04 Aug 3, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihai Badea (X) Luxembourg | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | Legea responsabilităţii şi a transferabilităţii asigurărilor medicale |
| ||
3 | Actul Normativ referitor la accesul si folosirea datelor pacientilor de către agenţiile de asig. med |
|
Health Insurance Portability and Accountability Act Legea responsabilităţii şi a transferabilităţii asigurărilor medicale Explanation: S-ar părea că instituţiile Uniunii Europene, cel puţin, preferă ca termenul să rămână în engleză: „Department of Health and Human Services (HHS) a propus reglementări cu privire la standardele privind confidențialitatea informațiilor medicale identificabile individual [a se vedea 64 Fed. Reg. 59.918 ( 2 noiembrie 1999) (urmează să fie codificat la 45 C.F.R. punctele 160-164)]. Aceste norme ar consta în punerea în aplicare a dispozițiilor cu privire la confidențialitatea din ***Health Insurance Portability and Accountability Act*** din 1996, Pub. L. 104-191.” http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... La fel s-a procedat şi pentru franceză, italiană şi spaniolă. În varianta spaniolă au adăugat însă şi o traducere între paranteze: „Ley de Transferibilidad y Responsabilidad del Seguro Sanitario”. |
| |
Grading comment
| ||