Glossary entry

English term or phrase:

Class Action lawsuits

Romanian translation:

acţiune legală/judiciară de grup

Added to glossary by Nina Iordache
Jun 6, 2008 19:40
15 yrs ago
9 viewers *
English term

Class Action lawsuits

English to Romanian Law/Patents Law (general) procese
Wikipedia: In law, a class action or a representative action is a procedural device used in litigation to determine the rights of and remedies, if any, for large numbers of people whose cases involve common questions of law and/or fact.

Context> @Unbridled capitalism was also under philosophical and practical attack, spurred by zoung lawzers from Zale and elsewhere whose weapons were class-action lawsuits and other tactical materiel not favored in traditional law books.
Proposed translations (Romanian)
4 +3 acţiune legală/judiciară de grup
Change log

Jun 6, 2008 20:17: Nina Iordache changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/576816">Nina Iordache's</a> old entry - "Class Action lawsuits"" to ""acţiune legală/judiciară de grup""

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

acţiune legală/judiciară de grup

Dict. Engl. >Rom de termeni juridici si drept comercial, Dan Dumitrecu , 2003

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-06-06 20:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

vezi şi aici definiţia şi termenul alternativ: "Acţiune de masă" http://www.saccourt.com/geninfo/legal_glossaries/glossaries/...


Example sentence:

EDPS sugereaza chiar si posibilitatea unui “class action” (adica actiune concertata in instanta a mai multor consumatori). I

Peer comment(s):

agree Anca Nitu
9 hrs
mersi, Anca.
agree Iosif JUHASZ
14 hrs
mersi Iosif.
agree RODICA CIOBANU
15 hrs
multumesc, Rodica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect, sigur ca da! Multumesc, Persida!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search