abuse of process

Romanian translation: abuz de procedură

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:abuse of process
Romanian translation:abuz de procedură
Entered by: John Farebrother

16:49 Apr 25, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / court procedures
English term or phrase: abuse of process
Abuse of process has been defined as something so unfair and wrong with the prosecution that the court should not allow a prosecutor to proceed with what is, in all other respects, a perfectly supportable case.
John Farebrother
United Kingdom
abuz de procedură
Explanation:
In order to ensure that the institution did not commit an abuse of process, it is not sufficient to establish that it is entitled to regard the various types of contract provided for in the Conditions of Employment of Other Servants and subject to the jurisdiction of the Community courts as not being suited to the situation of staff to whom it wishes to entrust certain missions, it is also necessary to ascertain whether the conditions of employment offered to those staff meet the minimum social requirements applying in any State governed by the rule of law.

Pentru a se verifica dacă instituția nu săvârșește niciun abuz de procedură, nu este suficient să se constate că aceasta putea considera în mod legitim că diferitele tipuri de contract prevăzute de Regimul aplicabil celorlalți agenți și supuse competenței instanței comunitare nu erau adaptate la situația colaboratorilor cărora dorea să le încredințeze anumite misiuni, ci trebuie să se verifice, în al doilea rând, și dacă condițiile de muncă oferite acestora răspund exigențelor sociale minime care există în orice stat de drept.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Selected response from:

Maria Barbalat
United Kingdom
Local time: 06:34
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4abuz de procedură
Maria Barbalat
4eroare de procedură (procedurală)
Cristiana Sima


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
abuz de procedură


Explanation:
In order to ensure that the institution did not commit an abuse of process, it is not sufficient to establish that it is entitled to regard the various types of contract provided for in the Conditions of Employment of Other Servants and subject to the jurisdiction of the Community courts as not being suited to the situation of staff to whom it wishes to entrust certain missions, it is also necessary to ascertain whether the conditions of employment offered to those staff meet the minimum social requirements applying in any State governed by the rule of law.

Pentru a se verifica dacă instituția nu săvârșește niciun abuz de procedură, nu este suficient să se constate că aceasta putea considera în mod legitim că diferitele tipuri de contract prevăzute de Regimul aplicabil celorlalți agenți și supuse competenței instanței comunitare nu erau adaptate la situația colaboratorilor cărora dorea să le încredințeze anumite misiuni, ci trebuie să se verifice, în al doilea rând, și dacă condițiile de muncă oferite acestora răspund exigențelor sociale minime care există în orice stat de drept.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Maria Barbalat
United Kingdom
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolae Buzoianu
24 mins
  -> Mulțumesc!

agree  Nina Iordache
38 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Alexandranow
12 hrs

agree  ANDA PENA RO
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eroare de procedură (procedurală)


Explanation:
Fără a contesta răspunsul oferit de colegii mei, în legislația română, respectiv în practică se folosește termenul de eroare judiciară/ eroare procedurală (de procedură), iar nu acela de abuz.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-04-25 20:01:28 GMT)
--------------------------------------------------

ca o mențiune, există termenul de "abuz de drept", dar acesta se folosește în alt context (un anume drept nu este utilizat în vederea realizării finalităţii sale, ci cu intenţia de a vătăma o altă persoană sau contrar bunei-credinţe).


Cristiana Sima
Romania
Local time: 08:34
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search