Nov 27, 2011 09:26
12 yrs ago
8 viewers *
English term
fluid path closures
English to Romanian
Medical
Medical (general)
este vb de perfuzii
Do not use if tamper-evident packaging has been opened; signs of deterioration or leakage are visible; fluid path closures are loose or not intact
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | racordurile furtunului/tubajului | Daniel Grigoras |
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
racordurile furtunului/tubajului
"Fluid Path Assemblies" sunt folosite pentru transferul de lichide astfel încât să se prevină alterarea lor în cadrul procesului. "Closures" se referă la capeții speciali concepuți pentru realizarea unui cuplaj care să prevină, la rândul lui, alterarea lichidelor de transferat.
În cazul în care ptr. transfer se folosește o rețea de furtune, atunci e vorba de tubaj.
În cazul în care ptr. transfer se folosește o rețea de furtune, atunci e vorba de tubaj.
Note from asker:
multumesc mult! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Something went wrong...