GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:54 Jun 18, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / оснащение гражд. вертолета | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Farida Vyachkileva Local time: 07:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | заднее сиденье в виде панели (скамьи) |
| ||
4 | скамья в хвостовой части |
|
aft bench panel скамья в хвостовой части Explanation: или как у Вас - панель/блок со скамьей в хвостовой части |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aft bench panel заднее сиденье в виде панели (скамьи) Explanation: Заднее (в хвостовой части) сиденье (включая инерционные замки и привязные ремни) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.