22:30 Aug 14, 2018 |
English to Russian translations [Non-PRO] Construction / Civil Engineering / строительство | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Металлоконструкция из/на забитых сваях |
|
rammed piles steel structure Металлоконструкция из/на забитых сваях Explanation: rammed piles - это просто забитые (в грунт) сваи Но вот связь с металлоконструкцией в этой фразе не совсем понятна. То ли эти сваи являются фундаментом металлоконструкции, то ли сами они объявлены металлоконструкцией (и тогда они стальные). Смотрите по контексту. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.