Glossary entry

English term or phrase:

current magnitude

Russian translation:

сила (постоянного тока) или амплитуда (переменного тока)

Added to glossary by mk_lab
May 23, 2002 14:25
22 yrs ago
3 viewers *
English term

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

величина (постоянного тока) или амплитуда (переменного тока)

Может быть и то и другое. Зависит от контекста = величина (постоянного тока) или амплитуда (переменного тока)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-23 15:56:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Строго говоря, конечно, не величина, а СИЛА тока (особенно постоянного). Для переменного тока = амплитуда.

Если из контекста непонятно, о постоянном или переменном токе идет речь, то применяйте термин СИЛА.
Но в этом случае фраза получается корявая. Если строгость физической (технической) терминологии важна, может следует перефразировать предложение, чтобы получилось: \"...с изменяющейся силой тока...\"
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан
1 day 45 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Да, пожалуй, "с изменяющейся силой тока" будет лучше. Спасибо всем!"
+6
6 mins

Величина

O.S.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-23 14:32:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Характеристика электродов
... Род тока: постоянный или переменный. Величина
тока регламентируется в зависимости от ...
www.sevzapmetal.spb.ru/har_elek.htm -

Электродвигатели постоянного тока ...
... составляющей тока Is - средняя линейная величина
тока In - эффективная величина n-ной ...
tes.nm.ru/dynamo.htm

Физика газового разряда в ...
... с плоскими электродами: большая величина тока,
хорошая стабильность разряда. Данные ...
psj.nsu.ru/facult/gasdisch/works/hol_cat/kurs_96.php


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-23 14:32:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Переменная, разумеется.
Peer comment(s):

agree Alex Pchelintsev
2 mins
Thank you
agree Olga Judina
8 mins
Thank you
agree Yaroslav Starunov
1 hr
Спасибо
agree Tatiana Neroni (X)
2 hrs
Спасибо, Танюша.
agree yben
3 hrs
Thank you
agree Olga Demiryurek
6 hrs
Спасибо
Something went wrong...
37 mins

Электрический ток изменяющейся величины

Current magnitude = величина тока(см. А.-Р. словарь по єлектротехнике. М, Русск. язык, 1994).
Something went wrong...
+1
46 mins

Значение, величина, но изменяемая, и в этом смысле переменная (см. ниже).

Если речь идет о постоянном токе, то у него амплитуды как характеристики тока нет вообще. Амплитуда описывает только переменный ток. Когда говорят "величина" относительно переменного тока, имеют в виду "действующее значение" его, которое, в общем, зависит от амплитуды: чем больше амплитуда, тем больше значение. Но если идет речь только о varying magnitude, то вообще не надо об амплитуде и вспоминать. А изменяться этот ток может при нагрузке, под влиянием приборов управл. и т.д..
Peer comment(s):

agree Iouri Ostrovski
6 hrs
Спасибо
Something went wrong...
12 hrs

амплитуда

Электрический ток переменной амплитуды
Something went wrong...
13 hrs

изменяющаяся величина

Похоже речь идёт о силе (величине) тока, измеряемой в Амперах.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search