for functions

Russian translation: обеспечивая при этом уровень эксплуатационной

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: for functions
Russian translation:обеспечивая при этом уровень эксплуатационной
Entered by: Igor Pichugin

20:14 Mar 13, 2016
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: for functions
Из ТУ на поставку:

The instrument shall be suitable for safety applications as per IEC61508 and/or IEC61511, for functions (with a single device) up to SIL1 or SIL2, and with the appropriate redundancy, up to SIL3, as follows:

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
обеспечивая при этом уровень эксплуатационной
Explanation:
...пригодно для работы в составе систем безопасности ... , обеспечивая при этом уровень эксплуатационной безопасности (класс безопасности эксплуатации оборудования) не хуже SIL1 или SIL2 ( для ... ) и , в случае резервирования ...
Selected response from:

Igor Pichugin
Russian Federation
Local time: 21:47
Grading comment
Большое спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2обеспечивая при этом уровень эксплуатационной
Igor Pichugin
3для обеспечения уровня функциональной безопасности
Edgar Hermann
3для автоматических функций безопасности
Landsknecht


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
обеспечивая при этом уровень эксплуатационной


Explanation:
...пригодно для работы в составе систем безопасности ... , обеспечивая при этом уровень эксплуатационной безопасности (класс безопасности эксплуатации оборудования) не хуже SIL1 или SIL2 ( для ... ) и , в случае резервирования ...

Igor Pichugin
Russian Federation
Local time: 21:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 203
Grading comment
Большое спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
14 hrs
  -> спасибо

agree  Alar: SIL - Safety Integrity Level
16 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
для обеспечения уровня функциональной безопасности


Explanation:
SIL functional safety levels (расписывать поленились)

http://www.modul-exd.com/storage/files/886237924b5263c763f10...

Edgar Hermann
Local time: 20:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 233
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
для автоматических функций безопасности


Explanation:
Возможно, авторы под словом "functions" имели ввиду "Safety instrumented functions". А SIL используется для их характеристики:
"In simple terms, SIL is a measurement of performance required for a safety instrumented function (SIF)".
https://en.wikipedia.org/wiki/Safety_integrity_level

Поскольку у Вас в тексте говорится об "instrument", а в отношении functions упоминаются SIL, то рискну предположить, что речь идёт о "Safety instrumented functions".

Landsknecht
Ukraine
Local time: 21:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search