Nutritional effect

Russian translation: здесь: содержит питательные вещества

07:47 Mar 29, 2013
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Food & Drink / food microbioogy
English term or phrase: Nutritional effect
As used herein, the term “functional food” means a food which is capable of providing not only a nutritional effect and/or a taste satisfaction, but is also capable of delivering a further beneficial effect to consumer. Although there is no legal definition of a functional food, most of the parties with an interest in this area agree that there are foods marketed as having specific health effects.

Уместен ли в данном контексте дословный перевод "питательный эффект"?

Спасибо!
Wolfskin
Local time: 04:03
Russian translation:здесь: содержит питательные вещества
Explanation:
Предлагаю просто, как вариант. "Имеет питательные свойства", как в предыдущ. ответе, тоже хорошо подходит.

Функциональная пища не просто содержит питательные вещества и/или имеет приятный вкус, но и...

Тоже согласна, что тут надо уходить от дословного перевода, иначе непонятно. "имеет питательное действие", это как-то не очень, на мой взгляд.

Selected response from:

Natalia Rimitsan
Russian Federation
Local time: 04:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2здесь: содержит питательные вещества
Natalia Rimitsan
3 +1имеет не только питательное значение
673286 (X)
3питательное действие
Yaroslav_P


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nutritional effect
питательное действие


Explanation:
"не только оказывают питательное действие, но и....".
Возможно, это тоже излишество, и здесь уместно будет отойди от дословности и упростить "имеют питательные свойства".
"Эффектом" не рекомендуют увлекаться, а переводить как "воздействие", "влияние" и т.п.

Yaroslav_P
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nutritional effect
здесь: содержит питательные вещества


Explanation:
Предлагаю просто, как вариант. "Имеет питательные свойства", как в предыдущ. ответе, тоже хорошо подходит.

Функциональная пища не просто содержит питательные вещества и/или имеет приятный вкус, но и...

Тоже согласна, что тут надо уходить от дословного перевода, иначе непонятно. "имеет питательное действие", это как-то не очень, на мой взгляд.



Natalia Rimitsan
Russian Federation
Local time: 04:03
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaroslav_P: Вообще-то да, "питательное действие" употребляют в основном в косметике
29 mins

agree  Alla_K: "...не только содержит питательные вещества и приятна на вкус, но также..." что касается "имеет питательные свойства", то это подходит меньше, так как в конечном итоге микрофлора тоже работает на благо питательных свойств, вырабатывая витамины и проч.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nutritional effect
имеет не только питательное значение


Explanation:
т.е. ценится не только чисто как продукт питания

673286 (X)
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search