Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
City Clerk
Russian translation:
Городской клерк
Added to glossary by
Natalie
Apr 24, 2019 20:24
5 yrs ago
5 viewers *
English term
City Clerk
English to Russian
Social Sciences
Government / Politics
Организация работы органов местного самоуправления (Торонто, Канада)
I know what Multitran says, but your informed input is still appreciated.
The City Clerk is an officer of the City and their duties are outlined in provincial legislation and delegated by Council. Council appoints the Clerk who reports to Council for statutory responsibilities and the City Manager for administrative purposes.
The services provided by the City Clerk’s Office include:
• supporting Council’s decision-making processes
...
Спасибо!
The City Clerk is an officer of the City and their duties are outlined in provincial legislation and delegated by Council. Council appoints the Clerk who reports to Council for statutory responsibilities and the City Manager for administrative purposes.
The services provided by the City Clerk’s Office include:
• supporting Council’s decision-making processes
...
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | Глава административной службы города | Angela Greenfield |
4 | городской клерк | Natalie |
Change log
May 8, 2019 19:33: Natalie Created KOG entry
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
Глава административной службы города
Major Canadian city councils will have a city clerk as chief administrative officer https://en.m.wikipedia.org/wiki/Municipal_clerk
В отличие от мэра, в Канаде он не избирается, а назначается. В США и мэр города, и клерк являются выборной должностью
В отличие от мэра, в Канаде он не избирается, а назначается. В США и мэр города, и клерк являются выборной должностью
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Анжела и Натали!"
10 hrs
городской клерк
Так обычно и переводят. Эта должность существует не только в Канаде, но и в США.
См., например, http://ru.knowledgr.com/11175544/Клерк(муниципальныйЧиновник...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 35 mins (2019-04-25 21:00:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Напрасно вы не хотите использовать вполне устоявшийся термин. Дело, впрочем, ваше, разумеется.
См., например, http://ru.knowledgr.com/11175544/Клерк(муниципальныйЧиновник...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 35 mins (2019-04-25 21:00:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Напрасно вы не хотите использовать вполне устоявшийся термин. Дело, впрочем, ваше, разумеется.
Something went wrong...