20:29 Dec 4, 2009 |
|
English to Russian translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
(движение в) поддержку... возникло во время подготовки к Explanation: --- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
была выражена в рамках (постепенной) подготовки к Explanation: Министр высказалась в поддержку необходимости развития международных стандартов... в ходе подготовки Reference: http://multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=build-up Reference: http://books.google.com/books?id=O78rzaI2XmUC&pg=RA1-PA162&l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Анонсирование COP-15 в недавней речи .... послужило поддержкой работы ISO над выработкой стандартов... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
{вопрос о ...} был упомянут (появился в сообщениях/в поле зрения) в период подготовки к... Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2009-12-04 21:02:06 GMT) -------------------------------------------------- лучше: ... БЫЛ ПОСТАВЛЕН в период подготовки к ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
поддержка популяризации имени COP15 пришла Explanation: "a build-up to the name of COP15" Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.