Apr 28, 2014 02:19
10 yrs ago
English term
according to his best understanding
English to Russian
Other
Law (general)
the patient is obliged according to his best understanding to notify the doctor of any .....
Заранее всем спасибо
Заранее всем спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +8 | в меру своей осведомленности | Anna Shaughnessy (X) |
Proposed translations
+8
38 mins
Selected
в меру своей осведомленности
или
насколько ему известно
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-04-28 03:08:52 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, что предложение написано не носителем языка.
Правильнее было бы написать:
The patient is obliged to notify his doctor to the best of his knowledge of any...
насколько ему известно
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-04-28 03:08:52 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, что предложение написано не носителем языка.
Правильнее было бы написать:
The patient is obliged to notify his doctor to the best of his knowledge of any...
Note from asker:
спасибо |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Something went wrong...