Diversion Event

Russian translation: событие несанкционированной перепродажи

11:23 Aug 11, 2020
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / договор
English term or phrase: Diversion Event
SUPPLY AND DISTRIBUTION AGREEMENT
Anti-Diversion Plan:

4.2.1. BUYER / DISTRIBUTOR agrees that,

(i) It will NOT sell, offer to sell or provide Product to any entity other than a Customer.
4.2.7. Agreed Damages:

4.2.7.1. BUYER / DISTRIBUTOR acknowledge and agree that the amount of actual damages sustained by diversion is impossible or extremely difficult to calculate, and that the damage increases on an exponential (and not linear) basis, due to the effect of the product brand and associated goodwill and reputation. In the event any Product is diverted to any country outside the Territory in any manner by anyone (a “Diversion Event”), then in addition to any other remedies ... may be entitled to at law or in equity, ... shall be entitled to injunctive relief and to damages, calculated in the manner set forth in Section 4.2.7.2 below.
Olesya Poleschuk
Kazakhstan
Local time: 07:05
Russian translation:событие несанкционированной перепродажи
Explanation:
Diversion - несанкционированная продажа товара на рынках, на которые у дистрибьютора нет разрешения/на которые товар официально не ввозится.
Есть термин "параллельный импорт", но я бы дал более описательный перевод.
Например, когда в РФ продаются товары, официально не поставляемые в РФ. Неудовлетворительное качество товара, сервиса таких "продавцов", отсутствие гарантии, возможность продажи просроченного/некачественного создает негативный имидж для бренда, поэтому diversion - плохое явление : )

По-английски больше здесь
https://www.lraymondstyles.com/product-diversion-what-it-is-...
https://www.specialtyfood.com/news/article/product-diversion...
The definition of diversion is product being sold outside of its authorized chain of distribution potentially putting the quality of the product at risk. "Diverted products can be counterfeit, diluted formulas, or old, expired formulas that may not be safe to use.
Selected response from:

Vladimir Alekseev, MCIL
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4случай утечки
Pavel Amirkhanyan
4событие несанкционированной перепродажи
Vladimir Alekseev, MCIL


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diversion event
случай утечки


Explanation:
случай утечки (активов и пр., в данном случае, речь о каком-то продукте)

Pavel Amirkhanyan
Russian Federation
Local time: 05:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diversion event
событие несанкционированной перепродажи


Explanation:
Diversion - несанкционированная продажа товара на рынках, на которые у дистрибьютора нет разрешения/на которые товар официально не ввозится.
Есть термин "параллельный импорт", но я бы дал более описательный перевод.
Например, когда в РФ продаются товары, официально не поставляемые в РФ. Неудовлетворительное качество товара, сервиса таких "продавцов", отсутствие гарантии, возможность продажи просроченного/некачественного создает негативный имидж для бренда, поэтому diversion - плохое явление : )

По-английски больше здесь
https://www.lraymondstyles.com/product-diversion-what-it-is-...
https://www.specialtyfood.com/news/article/product-diversion...
The definition of diversion is product being sold outside of its authorized chain of distribution potentially putting the quality of the product at risk. "Diverted products can be counterfeit, diluted formulas, or old, expired formulas that may not be safe to use.

Vladimir Alekseev, MCIL
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 428
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search