Sep 30, 2010 07:09
13 yrs ago
English term

churning

English to Russian Other Music
“Manic Depression”
Jimi Hendrix’s song about bipolar disorder may not accurately comply with the clinical description provided by the American Psychiatric Association, but it is a great tune in an unusual rock waltz style with a classic drum groove every drummer should know. The tune is in 3/4 with a ***churning*** triplet feel that could just as easily be transcribed in 9/8. Mitchell’s approach to playing this song is reminiscent of a lot of Elvin Jones’ jazz drumming.

Затрудняюсь с переводом слова в данном контексте - please advise!
Proposed translations (Russian)
3 +1 см.
5 см.

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

см.

... мелодия в размере 3/4 с ощущением бесконечно повторяющихся триолей, которую с той же легкостью можно исполнить в размере 9/8.

Как-то так примерно.

Имхо, речь об эффекте, когда сильные и слабые доли в такте размером 3/4 слаборазличимы, а темп при этом быстрый, и тогда то, что вы слышите, будет напоминать не привычный трехдольный ритм, а серию триолей (каждый такт - триоль).

Теперь про 9/8.
Триоль - это четверть, на которую приходится не две, а три восьмушки. Соответственно, если в размере 3/4 на каждую долю такта играть не четверть (или две нормальных восьмых), а триоль, всего наберется ДЕВЯТЬ ВОСЬМУШЕК общей длительностью практически в три четвертных ноты, так как на каждую четверть приходится ТРИ восьмых.

;)
Peer comment(s):

agree Rodion Shein
1 hr
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
4 hrs

см.

1) взбалтывающим (вихревым) ощущением триоли
2) ощущением взбалтывающей(ся) (вихревой) триоли

http://yandex.ru/yandsearch?text="ощущением триоли"&lr=10748
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search