11:28 Dec 13, 2002 |
English to Russian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LQA Russian Local time: 05:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | The proverb is: |
| ||
5 | agree with vdv above |
| ||
4 +1 | Совсем уж вольно: |
|
The proverb is: Explanation: 'one small step for man, one giant leap for mankind' -------------------------------------------------- Note added at 2002-12-13 11:44:36 (GMT) -------------------------------------------------- It\'s Neil Armstrong\'s saying after the first step to the moon on July 20, 1969. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
25 mins confidence:
37 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|