Glossary entry

English term or phrase:

Sexual touching

Serbian translation:

seksualno dodirivanje

Added to glossary by John Farebrother
Apr 11, 2020 08:23
4 yrs ago
23 viewers *
English term

Sexual touching

English to Serbian Other Law (general)
Sexual touching is a serious crime – and is sentenced under the same guidelines as sexual assault, with a maximum prison sentence of ten years if the victim is over the age of 13.

However, if the victim is under the age of 13 years, then a maximum prison sentence of 14 years is possible.

In defending cases of sexual touching, proving intent or a victim’s consent can be vital – and touching must also be proved to be sexually motivated.

Children under the age of 13 are deemed not to be able to give consent, however.

In some cases, touching might have occurred, but might not have a sexual motive or simply have been accidental.

In some cases, the defendant might not even have been aware of an incident involving what appeared to be sexual touching if the incident happened in a crowded location, such as on crowded public transport – or within the context of sports training or other close contact activities.

However, allegations of sexual touching can ruin lives, reputations, careers and even families – and can also devastate the victims and ruin their lives.

Discussion

M. Vučković Apr 20, 2020:
seksualno je nasilje npr, a dodir je fizički ili telesni
Daryo Apr 11, 2020:
Serbian or Croatian makes no difference you can't take one term with limited specific meaning and turn it into a collection bin for anything and everything related.
Lingua 5B Apr 11, 2020:
Srpski - nedozvoljene polne radnje Nisam dobro pogledala jezički par, sad vidim da je English to Serbian, ne mogu brisati. Zanemarite referencu koju sam postavila.

U sr referencama stoji:

nedozvoljene polne radnje-neprimereno dodirivanje

https://www.vk.sud.rs/sr-lat/kzz-482020-nedozvoljene-polne-r...

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

seksualno dodirivanje

I don't see any other way to translate this, or reason to translate it differently...
Peer comment(s):

agree Daryo : exactly
12 hrs
Hvala puno
agree milena beba : Zakon o zabrani diskriminacije… Oblici seksualnog nasilja i zlostavljanja su, naročito: seksualno dodirivanje
1 day 6 hrs
Hvala!
agree Jelena Delibasic
2 days 7 hrs
Hvala puno
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Хвала"
-1
38 mins

bludne radnje-neprimjereno dodirivanje

U većini pravnih referenci to je u širem spektru "bludne radnje" - neprimjereno ili neželjeno dodirivanje, neželjeno/neprimjereno dodirivanje tijela. A naziv kaznenog djela je "bludne radnje", po referencama.

Ref.
Osumnjičen je za kazneno djelo bludnih radnji, odnosno neprimjereno dodirivanje po intimnim dijelovima tijela počinjeno uz primjenu sile ili prijetnje, obmane, prijevare ili zlouporabom
https://net.hr/danas/crna-kronika/progovorio-zupnik-optuzen-...

Peer comment(s):

disagree Daryo : you have strayed too much from the term - "neprimjereno dodirivanje" is not necessarily of any kind of sexual nature - could be no more than some kind of "social faux-pas" + NOT all "bludne radnje" involve any touching of the victim like exhibitionists?
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search