Glossary entry

English term or phrase:

to give effect to

Serbo-Croat translation:

staviti na snagu

Added to glossary by Bacoole
Sep 4, 2012 08:14
11 yrs ago
33 viewers *
English term

to give effect to

Not for points English to Serbo-Croat Law/Patents Law (general)
"to give effect to the right of citizens to petition their government"
Proposed translations (Serbo-Croat)
3 staviti na snagu

Proposed translations

10 hrs
Selected

staviti na snagu

ovo se obično odnosi na zakone, znači staviti zakon na snagu, ali ne znam da li baš odgovara "staviti na snagu prava građana ...". Možda "realizirati ili ostvariti prava građana ...". Vidite zavisno od konteksta. Pozdrav
Something went wrong...
Comment: "Hvala Branka. U ovom kontekstu sam se ipak odlucila za "ostvariti prava gradjana""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search