Sep 24, 2007 10:39
16 yrs ago
English term

fair banding system

English to Slovak Social Sciences Education / Pedagogy School system in the UK
Where applications (to a school) exceed the published admission number, places will be allocated using a fair banding system.

Fair banding involves testing all children applying for a place at the academy using a non-verbal reasoning test. Applicants will be based in 1 of 10 bands reflecting the range of abilities. Where an individual band is
over subscribed, pupils with Statements of Special Educational Needs where the academy is named on the Statement will be admitted first.

Discussion

Jana Novomeska (asker) Sep 24, 2007:
podrobnejsi popis In cases, where a band is oversubscribed, priority will be given to applicants living closest to the main entrance of the academy.

NB: In the event of applications exceeding the admission limit, living within
the catchment area does not guarantee a place at the academy.
There will be no priority for brothers or sisters of students at the academy,
but siblings in the same year group will be treated jointly. Children will then
be allocated to 1 of 10 bands. The academy will operate a waiting list for
unsuccessful applicants in each ability band.

Testing will be carried out by the academy in the autumn. It is not an
entrance test but is only used to allocate a child to a particular band.
This ensures that the academy is guaranteed to have a spread of
abilities in each year group.

Proposed translations

4 hrs
Selected

objektivny system zaradovania do studijnych skupin

Prefer "objektivny" rather than "spravodlivy".

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-09-24 16:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

You could probably use "trieda" as well. We talk about "bands" (band 3,4 etc) over here when we talk about platova trieda, but personally I prefer studijna skupina.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

spravodlivý systém odstupňovania

translation based on the given context - a personal translation solution

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-24 13:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

I have another suggestion (a more explicit solution): "spravodlivý systém zadelenia do pásiem" (na základe schopností)
Note from asker:
pozrite moj dodatok k definicii pls
Something went wrong...
2 hrs

spravodlivý systém známkovania

jeden tip

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-24 14:11:07 GMT)
--------------------------------------------------

napada ma uz len:

spravodlivý system hodnotenia

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-24 14:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

alebo

spravodlivý systém bodovania
Note from asker:
pozrite moj dodatok k definicii pls
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search