Aug 9, 2006 18:10
17 yrs ago
English term
fast to plane
English to Slovak
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
3 Blade vs. 4 Blade
Available in many sizes of both aluminum and stainless, 3 and 4-blade propellers have unique performance characteristics. In general, 3-blade propellers offer good all around performance and higher top speed than 4-blade propellers. However, 4-blade propellers are usually faster to plane and more efficient at cruising speeds, but lack the top end speed of a 3-blade propeller.
Available in many sizes of both aluminum and stainless, 3 and 4-blade propellers have unique performance characteristics. In general, 3-blade propellers offer good all around performance and higher top speed than 4-blade propellers. However, 4-blade propellers are usually faster to plane and more efficient at cruising speeds, but lack the top end speed of a 3-blade propeller.
Proposed translations
(Slovak)
4 | rychlejsie v letu | Radovan Pletka |
4 | rýchlejšie kĺzať (po povrchu) >>> | Maria Chmelarova |
Proposed translations
4 hrs
Selected
rychlejsie v letu
plane je zde pouzito jako sloveso ve vyznamu letet a faster pred nim ho vubec neovlivnuje krome popisu rychlosti. Zmenit faster na fast ve vasem dotazu z toho dela drobet ....
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-08-09 22:48:19 GMT)
--------------------------------------------------
opravte si to prosim do poradne slovenstiny
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-08-10 12:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
V pripade lodi je to bud plout v pripade konvencnich nebo letat v pripade okridlenych lodi, poskytnete vice informaci, ale s tim, co jsem vam napsal byste to mel zvladnout uz sam, vite nejlepe o jaky typ lodi se jedna. Pokud nemate slovnik, pozadejte M.Ch. ta z toho bude mit promo slovnikovy orgasmus (-:
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-08-13 20:38:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
tohle je dobra definice od M.Ch.
(to) plane- a boat moving across water surface at speed with minimal water displacement by hull.
www.boatsmiami.com/glossary.htm#p
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-08-09 22:48:19 GMT)
--------------------------------------------------
opravte si to prosim do poradne slovenstiny
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-08-10 12:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
V pripade lodi je to bud plout v pripade konvencnich nebo letat v pripade okridlenych lodi, poskytnete vice informaci, ale s tim, co jsem vam napsal byste to mel zvladnout uz sam, vite nejlepe o jaky typ lodi se jedna. Pokud nemate slovnik, pozadejte M.Ch. ta z toho bude mit promo slovnikovy orgasmus (-:
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-08-13 20:38:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
tohle je dobra definice od M.Ch.
(to) plane- a boat moving across water surface at speed with minimal water displacement by hull.
www.boatsmiami.com/glossary.htm#p
Peer comment(s):
neutral |
Maria Chmelarova
: Pan Pletka, nie slovnikovy, ale Vas. Pozorne si precitajte si svoj vlastny prispevok kde najdete to co som ja navrhla. Sam ste to napisal. Len to treba "oprasit", nakolko p. Fatara ma cely text. Konecne by ste uz mohli skoncit s vasimi ....
14 hrs
|
slovnikovy problem (-:
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
rýchlejšie kĺzať (po povrchu) >>>
faster to plane (v.)
to plane - kĺzať sa (lietadlo po povrchu) and more efficient....
podobny vyraz - to skim across the surface of the water (zlahka sa dotykat, ledva sa dotknut...)
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-08-10 13:34:23 GMT)
--------------------------------------------------
(to) plane- a boat moving across water surface at speed with minimal water displacement by hull.
www.boatsmiami.com/glossary.htm#p
Pan Pletka to potvrdil vyssie uvedenym svojim prispevkom.
to pane - je sloveso, ako sa to dalo uplatnit vo vyraze "rychlesie v letu" , kde je sloveso ?
to plane - kĺzať sa (lietadlo po povrchu) and more efficient....
podobny vyraz - to skim across the surface of the water (zlahka sa dotykat, ledva sa dotknut...)
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-08-10 13:34:23 GMT)
--------------------------------------------------
(to) plane- a boat moving across water surface at speed with minimal water displacement by hull.
www.boatsmiami.com/glossary.htm#p
Pan Pletka to potvrdil vyssie uvedenym svojim prispevkom.
to pane - je sloveso, ako sa to dalo uplatnit vo vyraze "rychlesie v letu" , kde je sloveso ?
Peer comment(s):
neutral |
Radovan Pletka
: Ja jsem vam slozil poklonu coby vyhlasene slovnikove odbornici a vy okamzite utocite na mou soudnost. Nejak tomu nerozumim, pokud jste vyhlasena slovnikova odbornice, mela byste mit radost, ze po tisici opsanych slovnikovych vyrazu jsem Vas konecne uznal
14 hrs
|
Pan Pletka, a co ten orgazmus? Aj to je slovnikova poklona? Hadam je na case podpisat mier!
|
Discussion
The Montauk/Sport hulls are faster to plane with less bow rise than the Dauntless series
http://continuouswave.com/ubb/Forum8/HTML/002442.html