Glossary entry

English term or phrase:

Crop selectivity

Spanish translation:

Resistencia a herbicidas

Added to glossary by Mauricio López Langenbach
Sep 17, 2008 07:56
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Crop selectivity

English to Spanish Tech/Engineering Genetics
En el contexto de los herbicidas. Se refiere a la capacidad de los cultivos de sobrevivir a los tratamientos con herbicidas sin daños visibles.
Gracias de antemano.

Discussion

M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
sentido semántico correcto --como en el ejemplo que di o en este otro http://www.actahort.org/books/176/176_28.htm--; en esos casos, sí se trata de la selectividad del herbicida. No se puede generalizar, todo depende del contexto preciso.
M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
Lo que intento explicar es que no se puede indicar en un glosario que la traducción de "crop selectivity" es "resistencia a herbicidas" --aunque esta vez se haya empleado con ese sentido-- porque en muchas ocasiones la expresión se emplea con el
Mauricio López Langenbach (asker) Sep 19, 2008:
La explicación que puedo darte es que el término en inglés se refiere simplemente a eso, a la resistencia a herbicidas. Yo también encontré sitios en que hablaban de "selectividad de cultivos" o "selectividad del cultivo", pero no eran muchos y me dio la impresión de que se podía tratar simplemente de una traducción literal del término en inglés. El cliente mismo indicó que el término "crop selectivity" era un poco extraño y poco utilizado, y que el uso de "herbicide resistance" era preferible.
M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
por ejemplo, en este: http://www3.interscience.wiley.com/journal/112607082/abstrac... Todo depende del contexto.
M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
resistencia a herbicidas de algunas plantas y otra que "crop selectivity" signifique siempre "resistencia a herbicidas". En muchos casos, esta expresión conserva su significado correcto, "selectividad de cultivo", y así hay que traducirla;
M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
Mauricio, no me había dado cuenta de que habías introducido esta entrada en el glosario, lo cual no me parece pertinente y puede inducir a error. Una cosa es que en este contexto preciso hayan utilizado "crop selectivity" para designar la
Mauricio López Langenbach (asker) Sep 19, 2008:
Entiendo lo que quieres decir. Me parece que lo que pasa es que la patente en inglés es de dominio público, pero quizás no quieren que sea de dominio público el hecho de que la quieran traducir o la traducción que resulte. Yo simplemente me limito a cumplir con lo acordado y así me evito problemas también.
M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
Lo que es curioso, entonces, es que te hagan firmar una cláusula tan restrictiva por algo que es de dominio público. Cosas vederes...
Mauricio López Langenbach (asker) Sep 19, 2008:
Esto es lo que yo me comprometo a cumplir al aceptar este trabajo:

"The information and materials furnished to fulfill this work order, and any information gained about our client in so doing, are confidential."

M. C. Filgueira Sep 19, 2008:
Simple curiosidad, Mauricio: si cualquiera puede tener acceso a esta patente por internet, ¿cuál es el problema de confidencialidad? No entiendo.
Mauricio López Langenbach (asker) Sep 18, 2008:
María Claudia tenía razón en cuanto a que el término en inglés estaba mal ocupado. Había, como dijo ella, un "desliz semántico". En el fondo son los herbicidas los selectivos, no las plantas. El cliente estuvo de acuerdo con esto y prefirió utilizar un término menos confuso.
Como dije ayer, por motivos de confidencialidad (es la traducción de una patente a la que cualquiera puede tener acceso por internet), no puedo incluir la frase original en la pregunta.
Mauricio, ¿qué tal si pones la frase que nos ocupa? Así sabemos cómo encajan las distintas soluciones propuestas. ¡Salud!
Teresa Mozo Sep 18, 2008:
Totalmente de acuerdo con María Claudia. A pesar de que esto es mi campo, no me atrevo a proponer una respuesta sin ver la frase entera
José J. Martínez Sep 17, 2008:
Lo selectivo es el herbicida.
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
"la tolerancia de X" (X: el fármaco), en vez de "la tolerabilidad de X".
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
Los que toleran o no el fármaco son los pacientes, no el propio fármaco; es decir, la tolerancia es una característica de los pacientes, y la tolerabilidad, del fármaco. Lamentablemente, en castellano ahora también se ve por todos lados
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
Un ejemplo habitual de este tipo de "desliz semántico", tan frecuente en inglés, es el uso del término "tolerance" (tolerancia), en vez de "tolerability" (tolerabilidad), para describir la capacidad de un fármaco para ser tolerado por los pacientes.
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
Donde dije "este tipo de confusiones" debería haber dicho "este tipo de confusiones semánticas".
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
Entonces no cabe duda de que se están refriendo a resistencia a herbicidas. Este tipo de confusiones es muy frecuente en inglés, pero no debe serlo en castellano (una lengua más precisa).
Mauricio López Langenbach (asker) Sep 17, 2008:
Gracias, María Claudia. Por motivos de confidencialidad, no puedo incluir la frase en que aparece la expresión. Como les comentara a los 2 colegas que ya han sugerido respuestas, el término se refiere a la mayor o menor tolerancia que presentan algunas plantas a ciertos herbicidas respecto de otras plantas. No se trata, como pudiera pensarse, de la capacidad de los herbicidas de eliminar solo las malezas y no los cultivos. Es una característica que se busca transferir a otras plantas mediante manipulación genética.
M. C. Filgueira Sep 17, 2008:
¿Cuál es exactamente la frase en la q aparece esta expresión? Te lo pregunto porq la selectividad es una caract. de determinados herbicidas. Los cultivos son (o mejor dicho, pueden ser) resistentes a determinados herbicidas, por mutación o por manip. gen.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

(cultivo/planta con) resistencia selectiva a herbicidas

Como dices, algunos genes de las plantas de cultivo se seleccionan por su resistencia a determinados herbicidas a la hora de crear nuevos híbridos o plantas transgénicas.

En mi opinión, bastaría con "resistencia a herbicidas" porque, que yo sepa, no hay planta alguna resistente a TODOS los herbicidas, la resistencia siempre será a algunos determinados.

4.4.1. Resistencia a herbicidas

La resistencia a herbicidas se basa en la transferencia de genes de resistencia presentes en bacterias y algunas especies vegetales como la petunia. Así se ha conseguido que plantas como la soja sean resistentes al glifosato, a glufosinato en la colza y bromoxinil en algodón.

La resistencia a herbicidas de estos cultivos simplifica el control de las malas hierbas para el agricultor sin perjudicar a las plantas.

http://tinyurl.com/6qdhyz


¡Suerte! :)
Note from asker:
Muchísimas gracias a todos los que ayudaron a dilucidar el misterio. Interesantes todas las opiniones. Se le preguntó al cliente si "crop selectivity" era lo mismo que "herbicide resistance" y éste manifestó que el término primero le parecía extraño y que el otro era más común y, en consecuencia, el que prefería usar en la traducción. Entonces quedó como "resistencia a herbicidas".
Peer comment(s):

agree MarinaM
14 hrs
Gracias, Marina :)
neutral M. C. Filgueira : Siempre me llama la atención ver respuestas que se limitan a decir lo mismo que otros dijeron antes. Curioso.//No entiendo tu respuesta (yo soy química, y cuando ya se ha dicho algo, incluso de química, no considero necesario repetirlo).
1 day 12 hrs
No es mi estilo pero, para disipar tus dudas ¿quizá me haya ayudado el hecho de ser ingeniero agrónomo? Saludos :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias a todos los que ayudaron a dilucidar el misterio. Interesantes todas las opiniones. Se le preguntó al cliente si "crop selectivity" era lo mismo que "herbicide resistance" y éste manifestó que el término primero le parecía extraño y que el otro era más común y, en consecuencia, el que prefería usar en la traducción. Entonces quedó como "resistencia a herbicidas"."
11 mins

selectividad de malezas/plantas de herbicidas >>> selectividad en el control de malezas

Control de malezas en soya (Glycine max (L.) Merr.): efectos de la ...Se evaluó la selectividad y el control de malezas de varios herbicidas ... Field studies were conducted on the efficacy and crop selectivity of various ...
www.redpav.avepagro.org.ve/fagro/v15_34/1534m070.html - 12k - En caché - Páginas similares


[PDF] CONTROL DE MALEZA EN PLANTACIONES DE CAF UTILIZANDO OVINOSFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
¿Qué malezas prefieren los ovinos pelibuey?. Existen ciertos patrones de. selectividad sobre malezas existentes en la plantación de café; por lo general ...
www.snitt.org.mx/pdfs/tecnologias/Forrajes/ARCHIVO13.pdf - Páginas similares


www.snitt.org.mx/pdfs/tecnologias/Forrajes/ARCHIVO13.pdf - Páginas similares
[PDF] CONTROL DE MALEZAS Y SELECTIVIDAD DE HERBICIDAS APLICADOS DE ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
CONTROL DE MALEZAS Y SELECTIVIDAD DE HERBICIDAS APLICADOS DE. POSTRASPLANTE EN CLAVELES (Dianthus caryophyllus L.) Paulina Reyes ...
www.inia.cl/platina/investigacion/congresos/docs/2004/2004-... - Páginas similares
El control de malezasLa Selectividad Contra Malezas: Algunos herbicidas controlan las malezas de tipo de hierbas con mejor eficacia, ótros son más efectivos para controlar las ...
www.fastonline.org/CD3WD_40/HLTHES/PC/M0035S/ES/M0035S0M.HT... - 64k - En caché - Páginas similares
malezas de las pasturas, desmalezado de las praderas, herbicidas ...Selectividad de herbicidas de post-emergencia aplicados en Panicum maximum. ■ Control de malezas dicotiledóneas en los rendimientos del pasto estrella ...
www.buscagro.com/LA-FINCA-Y-SU-MANEJO/Desmalezado/Pasturas-... - 28k - En caché - Páginas similares
[PDF] Curso Protección Vegetal Hortícola Módulo de Malezas 4º PIC y PVI ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
-Caracterización de las malezas perennes más importantes en el Uruguay ... Selectividad de herbicidas aplicados en pre-emergencia en tres ...
www.pv.fagro.edu.uy/Malezas/Doc/CronogramaMalezas2008.pdf - Páginas similares
COMBATE DE MALEZAS EN MAIZCon el objetivo de evaluar la selectividad y el control de malezas de algunos herbicidas en maíz (Zea mays L.) sembrado bajo labranza mínima, se realizaron ...
www.ceniap.gov.ve/pbd/Congresos/jornadas de maiz/2 jornadas...
Note from asker:
Gracias por la respuesta. La selectividad es de los cultivos respecto de los herbicidas. Algunos cultivos toleran ciertos herbicidas mejor que otros. Esa es la idea del término.
Peer comment(s):

neutral M. C. Filgueira : Yo diría simplemente "selectividad (del herb.)", lo cual ya indica q el herbicida elimina las malezas, pero preserva los cult. Si hay q mencionar el cultivo, diría "select. respecto de". Ahora bien, acá no se trata de la selec. sino de la resist. del cult
5 hrs
¡¡¡La verdad es que me encantan tus explicaciones!!! Denotan mucha sabiduría...
Something went wrong...
+3
17 mins

selectividad para el cultivo

Lo entiendo distinto que la compañera. A mi entender es selectivo para el cultivo, o sea, respeta el cultivo y mata todo lo demás. En los campos crece tal multitud de especies de mala hierba (lo sé por propia experiencia) y además en momentos tan diferentes (no crecen todas a la vez, sino cada una en su momento del año) que tienes que matar (o "curar" como dicen los agricultores de por aquí) todo excepto el cultivo.

Ejemplos:
- "La perfecta selectividad para el cultivo", http://www.borauhermanos.com/index.php?section=catalogo&idio...

- "Ensayos de selectividad para el cultivo para comprobar...", http://www.aeac-sv.org/pdfs/herbicidas.pdf

- "La selectividad del herbicida en el cultivo de maíz depende principalmente de las siguientes condiciones", http://www.agromil.com.uy/andocasociado.cgi?36,1169
Note from asker:
Gracias por la respuesta. La selectividad es de los cultivos respecto de los herbicidas. Algunos cultivos toleran ciertos herbicidas mejor que otros. Esa es la idea del término.
Peer comment(s):

neutral M. C. Filgueira : Totalmente de acuerdo en q la selectividad es una característica de ciertos herbicida (yo diría "selectividad respecto de" y no "selectividad para"). Ahora bien, es probable que en el texto de Mauricio se refieran a la resistencia a herbicidas.
1 hr
Sí, ya veo. Debería existir un Navarro para la agriculturura. ¡Mil gracias por la nota!
agree Carmen Valentin-Rodriguez
4 hrs
Gracias mil Carmen.
agree Jorge Arteaga M.D.
4 hrs
Muy amable Jorge.
agree Jennie Knapp : de acuerdo, es selectivo para el cultivo.Por aca tambien crecen los yuyos (mala hierba para ti) y se matan
7 hrs
Muchas gracias Jennie. Eso de matar "me da el yuyu" como decimos aquí. :-) ¡Saludos!
Something went wrong...
10 hrs

la selectividad del cultivo

¡!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search