Glossary entry

English term or phrase:

tortfeasor's insurer

Spanish translation:

aseguradora del causante

Added to glossary by Manuel Bas y Mansilla
Mar 31, 2019 18:40
5 yrs ago
4 viewers *
English term

tortfeasor insurance

English to Spanish Law/Patents Insurance Medical forms
Hola! Estoy revisando una traducción de un formulario médico, y habla de "...under any applicable employee group health plan(s),insurance policies or public policies, any benefit claim, liability or tort claim, chose in action, appropriate equitable relief, surcharge remedy or other right I may have to such group health plans, health insurance issuers or ***tortfeasor insurer(s)***, with respect to any and all medical expenses legally incurred as a result of..."

El traductor lo puso como "aseguradoras de ilícitos extracontractuales", pero no estoy 100% segura de si es correcto. Sé que tortfeasor se refiere a quien hace un agravio.

Mil gracias de antemano!
Proposed translations (Spanish)
2 +2 aseguradora del causante
Change log

Apr 5, 2019 04:54: Manuel Bas y Mansilla Created KOG entry

Apr 5, 2019 04:55: Manuel Bas y Mansilla changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2606504">Manuel Bas y Mansilla's</a> old entry - "tortfeasor insurance"" to ""aseguradora del causante""

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

aseguradora del causante

Sin ser experto, parecería que manifiesta eso. Digo 'causante', como 'causante de los daños' o 'autor del daño'.

"...reclamar a la aseguradora del causante..."
"...reclamar directamente a la entidad aseguradora del causante..."
Peer comment(s):

agree Ada Mirasol Navarro
15 hrs
Gracias, Ada.
agree Luis M. Sosa
2 days 4 hrs
Gracias, Luis.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias por tu aportación. Saludos!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search