Glossary entry

English term or phrase:

play up

Spanish translation:

destacar

Added to glossary by Fabiana Yampolsky
Dec 30, 2011 18:42
12 yrs ago
English term

play up

English to Spanish Marketing Internet, e-Commerce
Hola colegas,
Tengo la siguiente frase:
xxxx is urging its channel partners to play up the vendor's experience in the security market when selling DLP products.

Quisiera saber si en este contexto, play up puede servir como "resaltar": xxx alienta a sus socios de canal a resaltar la exeriencia de su proveedor en el mercado de seguridad al momento de vender productos DLP.

Gracias de antemano,
Saludos.
Change log

Jan 13, 2012 11:32: Fabiana Yampolsky Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

destacar

O resaltar como dijiste, me parecen bien! Suerte!
Peer comment(s):

agree eski
2 hrs
Gracias! Feliz Año!!!
agree Krimy
21 hrs
Thanks a lot, Krimy! Happy New Year!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

destacar / resaltar / subrayar / enfatizar / recalcar

Hay muchas posibilidades.
Something went wrong...
2 mins
+1
47 mins

poner de relieve

Otra variación sobre el mismo tema...
Peer comment(s):

agree isabelmurill (X) : ¡Mis mejores deseos para 2012!
15 hrs
Muchas gracias y mis mejores deseos para ti también, Isabel. Que tengas un próspero 2012! Un abrazo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search