Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
for some of kind of
Spanish translation:
alguna clase de
English term
for some of kind of
Dijo que en su lugar buscaría inversionistas para algún tipo de sitio comercial de noticias locales.
4 +1 | alguna clase de | Steven Huddleston |
4 +1 | (ver explicación abajo) | Remy Arce |
4 | para algún sitio comercial de noticias locales... | Pilar Faneite (X) |
Oct 8, 2010 13:01: Steven Huddleston Created KOG entry
Non-PRO (1): Ángel Domínguez
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
alguna clase de
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-07 01:53:15 GMT)
--------------------------------------------------
Dijo que en su lugar buscaría inversionistas para alguna clase de sitio comercial de noticias locales.
O más regionalizado, (en algunos lugares):
Dijo que mejor buscaría inversionistas para alguna clase de sitio comercial de noticias locales.
Gracias por tu ayuda, crees que debería decirse sitio de noticias locales, de corte comercial. |
Discussion