Glossary entry

English term or phrase:

Stuttering and expanding myocardial infarction

Spanish translation:

infarto agudo de miocardio con apertura y cierre intermitentes

Added to glossary by Hadarubia
Apr 22, 2013 19:58
11 yrs ago
7 viewers *
English term

Stuttering and expanding myocardial infarction

English to Spanish Medical Medical: Cardiology
Buenas noches,

Necesitaría que alguien me ayudase con la traducción de este término compuesto, pues lo de stuttering me ha quedado un poco pillada y es que no creo que tenga nada que ver aquí el tartamudeo con el infarto de miocardio. Para lo otro, he usado la traducción de expansión del infarto de miocardio, según el diccionario de Fernando A. Navarro.

Contexto: Because coronary artery disease is usually generalized or diffuse, ischemia that occurs at a distance from the infarcted segment may result in a vicious cycle in which a stuttering and expanding myocardial infarction ultimately leads to profound LV failure, hypotension, and cardiogenic shock.

Un saludo y muchas gracias.

Proposed translations

13 hrs
Selected

infarto agudo de miocardio con apertura y cierre intermitentes

A "stuttering heart attack" occurs when an artery that supplies blood to the heart becomes very unstable. On the one hand, the artery is fully clogged with plaque and blood cannot get through to deliver much-needed oxygen to the heart. But, on the other hand, the plaque periodically gives way, opening the channel a bit to allow some blood to pass through to the heart. As the heart is receiving the oxygenated blood in an "off and on" fashion, so too does the patient experience symptoms that flare up and then subside. Because the symptoms come and go, patients and even healthcare providers may misinterpret the symptoms as indigestion or other conditions that might mimic heart-related illness. This is unfortunate because stuttering heart attacks can actually be more serious than other, more acute heart attacks. This is because both patients and healthcare providers may delay treatment, and those delays lead to greater heart damage. To minimize heart damage, the unstable artery must be treated and blood flow restored.

REW: infarto agudo de miocardio sin elevación del segmento ST
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias por tu explicación. Un saludo."
1 hr

Infarto espasmódico e inflamación miocárdica

Stuttering and expanding myocardial infarction

Infarto (obstrucción) espasmódico e inflamación miocárdica (del miocardio)

Sin ser conocedor del tema, pero por puro pálpito (corazonada), creo que “stuttering” se referirá a los pálpitos del corazón, cuando el flujo sanguíneo es discontinuo, o va a “trompicones”.

Darle a alguien un vuelco el corazón significa una impresión o un susto... sufrir palpitaciones sería como para estar asustado continuamente.

Si la expresión que incluyo no es la “estándar”, por lo menos espero que te ayude a comprender el texto que citas. (Si es que mi interpretación es válida.)

Nota Bene: No tengo formación médica, y lo que escribo aquí se basa en cómo entiendo tu texto. Por fortuna habrá más especialistas médicos en proz.com que podrán contrastar, confirmar o denegar con rigor las declaraciones que hago, que son meras opiniones de lego en la materia.
Que nadie vaya a decir que no tengo corazón.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search