Mar 26, 2021 15:54
3 yrs ago
58 viewers *
English term
standing order
COVID-19
English to Spanish
Medical
Medical (general)
a COVID-19 brochure for health providers
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | protocolo (clínico) de tratamiento | Daniel Delgado |
3 | solicitud de pruebas analíticas | Susana Monsalve Antoranz |
Proposed translations
+1
25 mins
protocolo (clínico) de tratamiento
Definition: A set of instructions issued by the medical director of a facility or EMS system. Standing orders provide offline medical direction for specific medical conditions and emergency situations.
Es decir, es la especificación de cómo hacer el tratamiento de alguna situación clínica, hecha por alguien a cargo del lugar, para ser cumplido por médicos/enfermeros. También especificado por algún organismo oficial o un prestador de salud para uso por diversas facilidades médicas a su cargo o que trabajan para él.
Referencia:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/medical-gen...
Otra traducción: prescripción protocolizada (hablando de tratamientos específicos indicados por un médico)
Es decir, es la especificación de cómo hacer el tratamiento de alguna situación clínica, hecha por alguien a cargo del lugar, para ser cumplido por médicos/enfermeros. También especificado por algún organismo oficial o un prestador de salud para uso por diversas facilidades médicas a su cargo o que trabajan para él.
Referencia:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/medical-gen...
Otra traducción: prescripción protocolizada (hablando de tratamientos específicos indicados por un médico)
Note from asker:
gracias por su respuesta, si creo que es la traduccion mas adecuada. |
2 hrs
solicitud de pruebas analíticas
Sin más contexto es un poco complicado dar una respuesta fiable, pero standing order puede significar, en función del contexto, solicitud de pruebas analíticas o puede ser una receta médica permanente.
Something went wrong...