This question was closed without grading. Reason: Errant question
Sep 8, 2020 01:32
3 yrs ago
16 viewers *
English term
insulation flown
English to Spanish
Medical
Medical: Instruments
insulation flown
Buenos días,
Espero que puedan ayudarme con una expresión al español: “insulation flown” relacionada con pruebas eléctricas para pinzas bipolares de cirugía. Muchas gracias:
“EN 60 601-2-2, High frequency leakage current
One pin must be connected to all conducting parts, the other pin to a conducive medium which contacts the insulating parts of the active equipment. A detailed description of the test setup, dependent on which kind of active equipment is tested. is defined in standard EN 60601-2-2. It occurs a voltage and current measurement.
Result: The smallest external diameter of the insulation d is 0.07 Inch, the RF-frequency of the test voltage peak 700 kHz, the length of the insulation flown by leakage current is 3.54 inch,”
GVL
Espero que puedan ayudarme con una expresión al español: “insulation flown” relacionada con pruebas eléctricas para pinzas bipolares de cirugía. Muchas gracias:
“EN 60 601-2-2, High frequency leakage current
One pin must be connected to all conducting parts, the other pin to a conducive medium which contacts the insulating parts of the active equipment. A detailed description of the test setup, dependent on which kind of active equipment is tested. is defined in standard EN 60601-2-2. It occurs a voltage and current measurement.
Result: The smallest external diameter of the insulation d is 0.07 Inch, the RF-frequency of the test voltage peak 700 kHz, the length of the insulation flown by leakage current is 3.54 inch,”
GVL
Proposed translations
(Spanish)
3 | conducto de aislamiento | Patricia Fierro, M. Sc. |
References
flow vs fly | Oliver Romero |
Proposed translations
14 hrs
English term (edited):
insulation flue
conducto de aislamiento
Es un error mecanográfico. Me parece que podría ser "flue" que es conducto o tiro.
Reference comments
13 hrs
Reference:
flow vs fly
Quizá sea un error; en el contexto de la electricidad me encaja más el verbo "to flow", que es regular (part. "flowed"), que el verbo "to fly" (part. "flown").
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-09-08 15:11:31 GMT)
--------------------------------------------------
La idea era ponerlo en la sección de discusión, pero lo he puesto en referencia por error. Mis disculpas.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-09-08 15:11:31 GMT)
--------------------------------------------------
La idea era ponerlo en la sección de discusión, pero lo he puesto en referencia por error. Mis disculpas.
Something went wrong...