Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Re-Po Man (Repossesssion agent)
español translation:
el cobrador del frac (España)
Added to glossary by
Noni Gilbert Riley
Apr 11, 2008 16:22
16 yrs ago
1 viewer *
inglés term
Re-Po Man (Repossesssion agent)
inglés al español
Arte/Literatura
Poesía y literatura
Hello, Re-Po Man. Again.
Proposed translations
(español)
4 | el cobrador / hombre del frac | Noni Gilbert Riley |
3 +5 | agente de ejecución hipotecaria/ejecutor hipotecario | Cecilia Gowar |
4 +2 | embargador / secuestrador / agente ejecutivo | Rafael Molina Pulgar |
Change log
Apr 13, 2008 09:12: Noni Gilbert Riley Created KOG entry
Proposed translations
9 minutos
Selected
el cobrador / hombre del frac
An idea. This is not a direct translation, but rather a reference to the most famous agency working in Spain (so presumably this is not a translation suitable for outside Spain).
www.elcobradordelfrac.com
"La comunidad de vecinos a estas horas,ya sabra que me ha visitado el cobrador del frac y les quedara dudas de si soy o no moroso." queweb.org/2006/03/el-cobrador-del-frac.html
www.elcobradordelfrac.com
"La comunidad de vecinos a estas horas,ya sabra que me ha visitado el cobrador del frac y les quedara dudas de si soy o no moroso." queweb.org/2006/03/el-cobrador-del-frac.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""señor cobrador" a secas es lo que mejor se adapta al conexto."
+2
22 minutos
embargador / secuestrador / agente ejecutivo
De eso se trata.
Peer comment(s):
agree |
Mariana Iacobucci
2 horas
|
Gracias, colega.
|
|
agree |
macaitacol
14 horas
|
Gracias, colega.
|
+5
37 minutos
agente de ejecución hipotecaria/ejecutor hipotecario
Lamentablemente es un término que hoy día se presenta a menudo, sobre todo en USA, pero no he podido encontrar una traducción "oficial" del mismo....
En Perú usan "ejecutor coactivo" pero es un funcionario estatal.
Creo que el "repo man" se ocupa de ejecuciones extrajudiciales.
"En Los Estados Unidos se conocen dos tipos de ejecución hipotecaria:
Ejecución hipotecaria a través de una venta judicial: Cuando la propiedad hipotecada se vende bajo la supervisión de la corte, donde las ganancias de la venta se utilizan para pagar el préstamo hipotecario. Este caso ocurre cuando una escritura de fideicomiso o una escritura hipotecaria no tienen una cláusula de poder de venta, razón por la que el prestamista se ve obligado a llevar al prestatario a la corte.
Ejecución hipotecaria a través de un poder de venta: Se trata de la venta de la propiedad por parte del poseedor de los derechos hipotecarios, sin la supervisión de una corte."
En Perú usan "ejecutor coactivo" pero es un funcionario estatal.
Creo que el "repo man" se ocupa de ejecuciones extrajudiciales.
"En Los Estados Unidos se conocen dos tipos de ejecución hipotecaria:
Ejecución hipotecaria a través de una venta judicial: Cuando la propiedad hipotecada se vende bajo la supervisión de la corte, donde las ganancias de la venta se utilizan para pagar el préstamo hipotecario. Este caso ocurre cuando una escritura de fideicomiso o una escritura hipotecaria no tienen una cláusula de poder de venta, razón por la que el prestamista se ve obligado a llevar al prestatario a la corte.
Ejecución hipotecaria a través de un poder de venta: Se trata de la venta de la propiedad por parte del poseedor de los derechos hipotecarios, sin la supervisión de una corte."
Peer comment(s):
agree |
Egmont
29 minutos
|
¡Gracias AVRVM!
|
|
agree |
Ametista
32 minutos
|
¡Gracias Ametista!
|
|
agree |
Ismael Gómez
2 horas
|
¡Gracias Ismael!
|
|
agree |
Sandra Rodriguez
4 horas
|
¡Gracias Sandra!
|
|
agree |
ordira
637 días
|
Something went wrong...