Jun 19, 2007 14:16
16 yrs ago
3 viewers *
English term

bouquet

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation
Throw the bouquet a little further... Es para un gimnasio, la campaña esta dirigida a mujeres q se van a casar... como traduzco bouquet? es para el mercado suramericano. Gracias.
Proposed translations (Spanish)
4 +1 ramo
5 +5 ramo de novia

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

ramo

Si es para una campaña publicitaria, siempre es mejor utilizar una sola palabra, para que el eslógan no se haga demasiado largo. Si la campaña está dirigida a futuras novias, se entiende perfectamente que se trata del ramo de la novia. Y todavía más si se trata de un ramo que se debe tirar, una imagen típica de las bodas...
Peer comment(s):

agree Salloz : ¡Ah, lo que le comenté a David!
57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
2 mins

ramo de novia

ramo de novia
Peer comment(s):

agree Egmont
0 min
agree Margarita Gonzalez
3 mins
agree Salloz : Aunque también se dice ramo o ramillete, a secas.
1 hr
agree María Teresa Taylor Oliver
1 hr
agree Tradjur
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search