Glossary entry

English term or phrase:

entanglement weight

Spanish translation:

nivel/grado de confusión

Added to glossary by Alejandra Garza
Aug 6, 2019 00:49
4 yrs ago
15 viewers *
English term

entanglement weight

English to Spanish Marketing Surveying
Hello, I'm translating a survey about food and beverages. An indication for the interviewer appears as follows: ***Hidden numeric question to calculate entanglement weight***
I don't know what it means by entanglement because I've found information about polymers, but it has nothing to do with that. Thanks!

Proposed translations

52 mins
Selected

nivel/grado de confusión

A mi me parece que se habla del nivel o grado de confusión que se da en una pregunta, en las respuestas o en la actitud del encuestado.
Sin embargo no encuentro como los especialistas podrían calcular esa ¨pregunta (cuyo número está escondido -quizá un algoritmo) para sopesar/medir/calcular/el nivel o grado de confusión.

http://www.unavarra.es/personal/vidaldiaz/pdf/tipos_encuesta...

https://recursos.ucol.mx/tesis/estudios_tipo_encuesta.php
Note from asker:
Sí, es una pregunta oculta, por lo que tiene sentido lo que dices. Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

nivel/grado de engancho

pienso que podría tener que ver con esto pero vamos a ver que pasa...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2019-08-06 01:06:40 GMT)
--------------------------------------------------

"engancho" en el sentido de "aceptación" pero en realidad necesitamos más contexto...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-06 02:11:21 GMT)
--------------------------------------------------

normalmente la palabra "entanglement" tiene una connotación negativa pero en tu caso...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-06 02:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

bueno vamos a ver cómo se desarrolla esto...
Note from asker:
Muchas gracias, tiene sentido lo que dices. Por desgracia no tengo más contexto porque es una frase suelta, que además no tiene nada ver con el tema, es una explicación externa al entrevistador.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search