Glossary entry

inglés term or phrase:

“2A” Copenhagen Airport is served

español translation:

Pienso como tú: la línea 2A cubre el servicio hasta el aeropuerto

Added to glossary by dawn39 (X)
Feb 2, 2004 11:31
20 yrs ago
inglés term

“2A” Copenhagen Airport is served

inglés al español Otros Transporte / Fletes Transporte p�blico
On approximately 50% of the departures of the HUR A-bus line, “2A” Copenhagen Airport is served.

Explicación:
La HUR es la Autoridad de la Región de Copenhague, que gestiona el servicio público de autobueses, en el que se incluye la Línea A. No entiendo bien la estructura de esta frase, ¿significa que el 50% del servicio prestado por la línea A corresponde a la 2A que comunica con el aeropuerto?

Proposed translations

1 hora
Selected

Pienso como tú: la línea 2A cubre el servicio hasta el aeropuerto

Hola, Carmen.
Aquí aparece esa línea "2A"

"Copenhagen Kastrup Airport"

There are several bus services at the airport (See figure 7.4). The ride to Copenhagen takes 25 minutes and costs €2,10. Figure 7.4 Bus services.

- Bus no. 38 is a free airport shuttle bus. It departs from Terminal 3, Terminal 2
(International) andTerminal 1 (domestic) at Gate 3 and Gate 6 every day from 06:00 –23:30, every 5 to 10- minutes, depending on the time of day.

- **Bus no. 2A**, from Copenhagen Airport to Tingbjerg, from early mornings till late at night, every 15-20 minutes.

- Bus no. 12, from Copenhagen Airport to Islev, Viemosevej, from early morn-ings till late at night, every 15-35 minutes.
- Bus no. 36, from Copenhagen Airport eastto Nøragersmindevej, from early mornings till late at night, every 40 minutes.
- Bus no. 58, from Copenhagen Airport to Valby
- Bus no. 888, fromValby to Århus
- Bus no. 96N, from Copenhagen Airport to Farum st./Slangerup Rutebilstation, at night every 30-60 minutes.
- Bus no. 250S, from Copenhagen Airport to Buddinge st., from early mornings till late at night, every 15-20 minutes.
- Bus no. 500S, from Copenhagen Airport to Kokkedal st., ., from early morn-ings till late at night, every 60 minutes.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
From Copenhagen International Airport:
Take the E20 motorway and turn off at Exit 16. Then turn left on Amager Stra ndvej ang left on Hedegaardsvej. The hotel is on your left hand side after 5 00 meters.
By bus :
**take the bus 2A from airport**.
=====================
Buena semana.
:)


--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 12:51:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Es decir ( que se me olvidaba), aproximadamente el 50% de las salidas de la línea A hacen el servicio al aeropuerto y es el bus \"2A\", cada 15 min. (más o menos) por lo que pone arriba.
Coincido totalmente contigo, Carmen.

Desde luego la idea no está clara porque, como apuntas, la estructura es rarísima: yo diría que está mal.

Yo lo diría así :

\"On approximately 50% of the departures of the HUR A-bus line, “2A” serves Copenhagen Airport\".

o bien...

\"On approximately 50% of the departures of the HUR A-bus line, Copenhagen Airport is served by bus 2A\".




--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-02 13:18:50 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Encantada de haberte ayudado.
See you!
:))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias a todos, y, en especial, a ti, Dawn39. Me ha sido muy útil el vínculo del transporte de Copenhague y la forma de redactar tu interpretación de la frase. Carmen"
12 minutos

la línea de autobuses se detiene en esa terminal

interpreto que por ser un número contingente (aprox 50%) se refiere a que a veces para allí (porque hay pasajeros), y las demás pasa de largo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search