Glossary entry

English term or phrase:

Downstream systems

Swedish translation:

system i senare led

Added to glossary by Mia (Maria) Magnusson
Sep 5, 2013 07:36
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Downstream systems

English to Swedish Bus/Financial Computers: Software Programvara som hanterar information om utrustning på busshållplatser och tågstationer
Hej, kollegor!

Jag översätter en text som handlar om programvara som (bland annat) hanterar och administrerar information om utrustning på busshållplatser och tågstationer. Det uttryck jag kört fast på är "downstream systems". Jag har förstått att "downstream" kan översättas med "i senare led" eller "senare i produktions-/distributionskedjan", men vad är en bra översättning i just det här konkreta fallet?

Här kommer meningen där uttrycket finns med:

Furthermore, it can be difficult to share that information (dvs informationen om utrustning på busshållplatser och tågstationer) with other users and downstream systems while ensuring consistency across the organisation.

Hoppas ni kan hjälpa mig!

Hälsningar
Mia

Proposed translations

2 hrs
Selected

system i senare led

....och system i senare led....

Tycker jag passar bra, då det handlar om system som tar emot information i senare led.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack så hjärtligt, jag använde det här förslaget! :-)"
1 day 16 hrs

Efterföljande system

Ytterligare en variant...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search