Glossary entry (derived from question below)
May 4, 2014 12:30
10 yrs ago
English term
hashtag
Non-PRO
English to Turkish
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Computer term
Often used now on twitter, how is this word translated into Turkish? Suggestions may be sağlama or etiket or sağlama etiketi. But neither word seems to me to render the English, as in: 'hashtag, yolo [you only lıve once].
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | hashtag | Zeki Güler |
5 -1 | Kargaşa | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
+2
44 mins
Selected
hashtag
Same word is used/established in Turkish.
No translation effort needed for this.
No translation effort needed for this.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Zeki. There are so many English words used in Turkish. I suppose this is pronounced haştag. Salih's answer is not relevant. 'Hurly-burly' is used by Shakespeare to mean: 'noisy disorder and confusion; commotion; tumult.'
"
-1
2 hrs
Kargaşa
Hurly-burly gibi.
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: https://support.twitter.com/articles/20169562-etiketler-nedi...
21 mins
|
- 0 -
|
Something went wrong...