08:58 Dec 12, 2019 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Endoscopic | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aysegul Sec Türkiye Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | damar hazırlama |
| ||
3 | (Endoskopik) Ven Hasatı - (EVH) |
|
vessel harvest damar hazırlama Explanation: Ven hazırlama, damar hazırlama olarak geçiyor. Hiç uzatmadan bu şekilde kullanmak mümkün. Reference: http://acibadem.dergisi.org/uploads/pdf/pdf_AUD_270.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vessel harvest (Endoskopik) Ven Hasatı - (EVH) Explanation: Konuya vakıf değilim ancak biraz araştırdığımda bu şekilde de kullanıldığını gördüm. Belki yardımcı olabilir. Kolay gelsin.. Example sentence(s):
Reference: http://katalog.marmara.edu.tr/veriler/yordambt/cokluortam/B6... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.