Glossary entry

English term or phrase:

XXX Long Attachment

Turkish translation:

xxx uzun ek parçası/ataşman/uzatma/aparat

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-08-14 02:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 10, 2016 08:44
7 yrs ago
3 viewers *
English term

XXX Long Attachment

English to Turkish Medical Medical: Health Care Medical Instruments
Aynı kemik ile ilgili cihazlar veya aletler
Teşekkürler

Proposed translations

5 hrs
Selected

xxx uzun ek parçası/ataşman/uzatma

Bu bir aletin ek parçası olmalı. Örneğin, bir probun dar bir kanaldan sürülmesi için kullanılan bir uzatma kolu olabilir. Metinde "long attachment", "short attachment", "angle attachment" gibi başka parçalar da karşınıza çıkabilir. Türkçede "ek parçası" kullanılması uygun olmasına karşın, genelde kolaya kaçılarak "ataşman" sözü kullanıldığına çok tanık oldum. Parçanın şekli itibarıyla "uzatma" da olabileceğini düşündüğüm için o seçeneği de ekledim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Crosstank Match database'inde Uzun Aparat şeklinde bir tanım buldum. Aynı anlmada. Açıklama için teşekkürler... Aziz"
7 hrs

xxx uzun ataşman

IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 7 saat (2016-08-10 16:30:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://dergipark.ulakbim.gov.tr/omudis/article/viewFile/5000...
Something went wrong...
8 hrs

Uztma kolu / Arakol

Diye biliyorum!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search