May 1, 2015 15:11
9 yrs ago
English term
leverage
English to Ukrainian
Other
International Org/Dev/Coop
Technical Assistance
This facility will provide local commercial banks with an effective risk management tool to increase their capacity to absorb increased funding demand from SMEs – with an expected leverage of 7 - 8, it can generate around EUR 100 million of new loans.
Proposed translations
(Ukrainian)
5 +2 | леверидж | Ludwig Chekhovtsov |
5 +2 | Боргова керованість | Vitaliy_Danmer |
Proposed translations
+2
22 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Дякую!"
+2
46 mins
Боргова керованість
Відповідно до формальних правил треба перекладати леверидж. Але це калька з російської мови, яка в свою чергу є калькою з англійської. Тому я, наприклад, переклав би це як боргова керованість, що цілком зрозуміло передає суть даного поняття.
Peer comment(s):
agree |
Vladyslav Golovaty
: так, використання кредиту для здійснення фінансових операцій
2 mins
|
agree |
Yulia Zubkova
3 hrs
|
Something went wrong...