Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
prodrome
Ukrainian translation:
продром(а), продромальний період
Added to glossary by
Nataliia Gorina
May 15, 2020 00:54
4 yrs ago
5 viewers *
English term
prodrome
COVID-19
GBK
English to Ukrainian
Science
Medical (general)
Definition from
Lungevity:
The period of time during which an infected person may not yet have developed very specific or severe symptoms. They may not realize they are sick but may still be shedding the virus.
Example sentences:
Some patients reported a prodrome that consisted of fatigue, muscle pain, and a vague feeling of being unwell. (CIDRAP)
The illness generally begins with a prodrome of fever (>38°C), which is often high, sometimes associated with chills and rigors and sometimes accompanied by other symptoms including headache, malaise, and myalgias. (World Health Organization)
Symptomatic infection typically has a mild prodrome for 5–9 days before people seek medical attention, resulting in substantial opportunity for community transmission.6 (Public Health Research & Practice)
Proposed translations
(Ukrainian)
4 +2 | продром, продромальний період | Nataliia Gorina |
Change log
May 12, 2020 23:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
May 15, 2020 00:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
May 18, 2020 01:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
May 18, 2020 07:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
May 18, 2020 12:13: Nataliia Gorina Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
продром, продромальний період
Варіанти вживання терміна:
продром, продрома, продромальна фаза, продромальний період, період продрому, стадія провісників
продром, продрома, продромальна фаза, продромальний період, період продрому, стадія провісників
Definition from
Інститут психології і:
Продромальний період (від грец. πρόδρομα – той, що біжить попереду; провісник), (нерідко — продрома) — початковий період хвороби, часто інфекційної, в якому з'являються перші, нечіткі, загальні прояви, які не дають можливості чітко встановити клінічний діагноз через те, що вони спостерігаються при безлічі хвороб: втрата апетиту; порушення сну; головний біль; ломота в тілі; кволість тощо.<br />Також «стадія провісників».
Example sentences:
Продромальний період, або «стадія провісників». Початкові клінічні прояви не несуть будь-яких патогномонічних для конкретної інфекції ознак. Він характеризується, як правило, неспецифічними, загальними симптомами – слабкість, відчуття розбитості, головний біль, загальне знедужання, підвищення температури, тощо. Його тривалість варіює в межах 24–48 год. («Вірусні інфекції люд)
Герпес на обличчі часто починається із продрому — періоду, коли хворобу можна відчути як поколювання, свербіж, біль, але ще не можна побачити. Якщо розпочати терапію в період продрому, то це може зупинити прояв. (МОЗ України)
Клінічний перебіг хвороб. Чума. - Основні клінічні ознаки. Інкубаційний період - 6 діб (1-6 діб). При будь-якій клінічній формі чуми, початок захворювання раптовий, гострий, без продроми. (МОЗ України)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...