Real Time

Urdu translation: اصل وقت

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Real Time
Urdu translation:اصل وقت
Entered by: Atiquzzama Khan

09:04 Feb 23, 2014
English to Urdu translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Real Time
Exercise keeps track of your workouts in real time.
Mbari
Local time: 23:14
اصل وقت
Explanation:
اصل وقت، اضافی وقت یا اس کا نقل حرفی ریئل ٹائم بھی استعمال کیا جاسکتا ہے۔ Depending on context.
Selected response from:

Atiquzzama Khan
India
Local time: 23:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1لمحہ بہ لمحہ
Basit Ijaz
5 +1حالیہ وقت
Qudsia Lone
5اصل وقت
Atiquzzama Khan
5حقیقی وقت
Muhammad Ikram
5درحقیقت یا حقیقی معنوں میں
Shahbaz Haider
5بروقت، اسی وقت، اسی لمحے
Irshad Muhammad
4حقیقی دورانیہ
Tahira Rafiq


Discussion entries: 7





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
real time
اصل وقت


Explanation:
اصل وقت، اضافی وقت یا اس کا نقل حرفی ریئل ٹائم بھی استعمال کیا جاسکتا ہے۔ Depending on context.

Atiquzzama Khan
India
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
real time
حقیقی وقت


Explanation:
Self explanatory

Muhammad Ikram
Singapore
Local time: 22:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in PunjabiPunjabi
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
real time
درحقیقت یا حقیقی معنوں میں


Explanation:
Words provided by both of my colleagues are correct but i think according to source phrase these words can also be used .

Shahbaz Haider
Pakistan
Local time: 22:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
real time
لمحہ بہ لمحہ


Explanation:
Real time means 'as it happens'. In my humblest opinion translations suggested so far are too literal and missing the concept original term is conveying. I would recomend 'Lamha ba Lamha'.

Basit Ijaz
Pakistan
Local time: 22:44
Native speaker of: Urdu

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Qudsia Lone: I agree with the interpretation and the suggested meaning for general use and explanation. I think it could be improved for technical use, so made my own suggestion.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
real time
حقیقی دورانیہ


Explanation:
Its actual measurement of time during which an incident was happened.
Real time is the time calculated/ measured from start to finish.

Tahira Rafiq
United States
Local time: 10:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PunjabiPunjabi, Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
real time
حالیہ وقت


Explanation:
This is an IT related term, but commonly used in many fields. It simply means the action is happening in current/present time, as it is occurring, as opposed to computing something and relaying it at a later moment.

Live broadcasts for instance happen in "real time" (although there's an intentional lag of a few seconds sometimes, purposely added to edit out improper content if needed).

Stock transactions are probably conducted and reported in real time.

In given context, the machine probably instantaneously calculates and displays the distance, time, and heart rate etc of the person exercising.

Qudsia Lone
United States
Local time: 13:44
Native speaker of: Urdu
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ipiorun
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
real time
بروقت، اسی وقت، اسی لمحے


Explanation:
The term is used in many situations and means a "quick response". For example: I will answer your questions in real time during my working hours.
میں اپنے اوقات کار کے دوران آپ کے سوالات کے جوابات بروقت/اسی وقت/اسی لمحے دوں گا۔

Irshad Muhammad
Pakistan
Local time: 22:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search