This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 31, 2020 07:36
3 yrs ago
38 viewers *
English term

cross typical

English Medical Medical (general)
This is a 70 years old male and we know that in interstitial disease, age and gender already tell you a lot. It is a, I would say, a case that we’re cross typical of what we are seeing more and more, which is the incident and findings.

Discussion

Masoud Kakouli Varnousfaderani (asker) Nov 5, 2020:
@Bashiqa The client told me to ignore "cross". :)
Bashiqa Nov 5, 2020:
@ Asker No problem with closing. If ever you do find out what it is supposed to mean, let us know. Have a good day, Chris, aka Bashiqa.
Masoud Kakouli Varnousfaderani (asker) Nov 3, 2020:
yes, it is transcription
philgoddard Nov 1, 2020:
Massoud Is this a transcription of speech? It doesn't look like a translation to me. Most of the second sentence is nonsense - I wonder if it's "we're coming across" and "incidental findings".

Responses

+4
44 mins

typical cross section

Suspect this is a poor translation resulting in almost meaningless English.
Would help to know what the original language was and to ask an expert in that language.

Something on the lines of "this is a typical cross section of what we are seeing ..
Note from asker:
Sorry, I don't think that this is the answer. I need to close the post.
Peer comment(s):

agree Neil Ashby : Strongly agree, the English is terrible and the consequences of attempting to interrupt it in a medical context could be very, very serious.
3 hrs
Thank you.
agree Anastasia Andriani
4 hrs
Thank you.
neutral philgoddard : I'm not sure about this. I think the general meaning is clear, but we can't be certain it's a translation.
6 hrs
I`m not certain, hence low confidence. Still don`t know what original language was.
agree Tina Vonhof (X) : I don't think the English is terrible; it sounds to me like a person speaking or writing unofficially, not in a medical report or article.
6 hrs
Thank you.
agree Sajad Neisi
12 hrs
Thank you.
neutral Yvonne Gallagher : "we’re cross typical" is very strange and general meaning not at all clear but really don't think this is "cross section" as it makes no sense. Perhaps "quite typical" would make more sense here?//think Phil's right that it's transcription errors
19 hrs
I think this could be interpreted in several ways, but we really need the original language and an expert to tell us what is meant.
neutral Bridgette Mitchell : The meaning could possibly be that the body, in this case, is similar to other cases they have recently begun to find yet still rare. So, I could see the possibility in which it could mean "atypical" (in comparison to a normal old age death, for example).
1 day 15 hrs
That`s the problem. It could mean several things.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search