Mar 11, 2006 19:18
18 yrs ago
Finnish term

sulosilmä

Non-PRO Not for points Finnish to English Other Slang greetings/closings
Later...sulosilmä..=)

this was used in closing in an email I received. do you know what it means?
Proposed translations (English)
3 +2 bright eyes

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

bright eyes

A close-to-literal translation would be "lovely eye" or "charming eye." More loosely, "bright eyes" or "bright-eye," perhaps. Roughly equivalent English idioms in this context might include "sweetie" or, stretching things a bit, "cutie pie." Actually, the Finnish expression sounds better than these, more poetic, intimate. It's nice, to be sure.
Note from asker:
Thank you very much for your help Anu, I appreciate it! aaron
Peer comment(s):

agree Desmond O'Rourke
21 hrs
Thank you
agree Alfa Trans (X)
2 days 20 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search