Mar 9, 2009 17:37
15 yrs ago
French term
la déchéance du droit de conduire
French to Dutch
Law/Patents
Music
Deze juridische term werd vertaald in wetteksten als "verval van het recht tot sturen".
Ik vind dit behoorlijk schabouwelijk Nederlands en ben op zoek naar een alternatief in het kader van een tekst over verkeersveiligheid voor breed publiek.
In het Engels spreekt men van "Driving disqualifications", waaronder de maatregel "intrekking van het rijbewijs" valt.
Ik vind dit behoorlijk schabouwelijk Nederlands en ben op zoek naar een alternatief in het kader van een tekst over verkeersveiligheid voor breed publiek.
In het Engels spreekt men van "Driving disqualifications", waaronder de maatregel "intrekking van het rijbewijs" valt.
Proposed translations
(Dutch)
4 +3 | ontzegging van de rijbevoegdheid | Gosse |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
ontzegging van de rijbevoegdheid
Gebruikelijke term in Nederland
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...