May 29, 2008 14:24
15 yrs ago
French term

friture de perchons

French to German Marketing Cooking / Culinary
lavaret au vin blanc, la traditionnelle friture de perchons sont quelques ambassadeurs de la gastronomie régionale, que vous pourrez accompagner de Vins de Savoie
Change log

May 29, 2008 15:37: Steffen Walter changed "Term asked" from "Friture de perchons" to "friture de perchons" , "Field (specific)" from "Tourism & Travel" to "Cooking / Culinary"

Discussion

Barbara Kremer (asker) May 29, 2008:
Da es sich um Savoyen handelt, eher Barsche
ElliBe May 29, 2008:
Wenn es sich um regionale Gastronomie handelt, gibt es in diesem Gebiet eher Krabben oder Barsche ?

Proposed translations

3 hrs
Selected

fritierte Barschjungfische

"Perchon" kommt von "perche", ist kein offizieller Ausdruck, wird aber in der Region Haute Savoie geläufig für Barschjungfische benutzt. (Habe dies mit einem frz. Angler nochmal abgeklärt).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wunderbar, danke"
+1
7 mins

frittierte Krabben

Peer comment(s):

agree Anja C.
15 mins
danke
neutral ElliBe : On mange les petites perches (perchons ?) en friture.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search