Jul 14, 2008 15:16
15 yrs ago
French term
intermédiaire d'un ingrédient
French to German
Tech/Engineering
Food & Drink
Si un ou plusieurs allergènes (noix, noisettes, lait, gluten et soja, ...) sont
présents, comme ingrédients ou par *l’intermédiaire d’un ingrédient*, ils seront
clairement indiqués sur la liste d’ingrédients.
Mir fällt keine passende Übersetzung für den Teil in Sternchen ein. Für eure Hilfe wäre ich sehr dankbar!
présents, comme ingrédients ou par *l’intermédiaire d’un ingrédient*, ils seront
clairement indiqués sur la liste d’ingrédients.
Mir fällt keine passende Übersetzung für den Teil in Sternchen ein. Für eure Hilfe wäre ich sehr dankbar!
Proposed translations
(German)
4 +3 | s. u. | Artur Heinrich |
Change log
Jul 14, 2008 15:44: Steffen Walter changed "Field" from "Marketing" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
s. u.
Falls ... entweder >>direkt (als solche) oder indirekt über einen anderen Zusatz<< enthalten sind.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Besten Dank!"
Something went wrong...