Glossary entry

French term or phrase:

nul ne plaide par procureur

German translation:

Niemand kann anstelle eines anderen Klage erheben

Added to glossary by Doris Wolf
Feb 4, 2019 17:09
5 yrs ago
1 viewer *
French term

nul ne plaide par procureur

French to German Law/Patents Law (general) Assignation
Hallo,

die oben wieder gegebene Formulierung kommt mir wie eine feststehende Wendung vor, zu der ich aber noch nichts gefunden habe. Danke im Voraus!

Les parties défenderesses soutiennent que la demande de Monsieur X serait irrecevable au motif qu'il représenterait en réalité l'association Y. Or une telle demande serait irrecevable d'une part parce que nul ne plaide par procureur et d'autre part que M. X agirait en réalité comme mandataire ad agendum et aurait dès lors du présenter un mandat de représentation aux débats.
...

En ce qui concerne le principe: "nul ne plaide par procureur", il signifie que l'on ne peut agir en justic à la place de quelqu'un d'autre.

Discussion

Doris Wolf (asker) Feb 4, 2019:
Vielen Dank!
Rita Utt Feb 4, 2019:
im Auftrag eines anderen ?? wie "par procuration"

Proposed translations

12 mins
Selected

Niemand kann anstelle eines anderen Klage erheben

Eine natürliche oder juristische Person kann nur Klage erheben, wenn sie ein persönliches und direktes Interesse nachweist, d.h. wenn sie ein Rechtschutzinteresse besitzt.

vgl. Abschnitt 2.01 in
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?qid=15493003...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search