Popote scout, alu

Greek translation: σετ μαγειρικής για προσκόπους, από αλουμίνιο

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Popote scout, alu
Greek translation:σετ μαγειρικής για προσκόπους, από αλουμίνιο
Entered by: Assimina Vavoula

12:55 Oct 2, 2006
French to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Other /
French term or phrase: Popote scout, alu
Ref. XXX : Popote scout, alu
Δεν έχω συγκείμενο. Είναι μία σειρά εργαλείων (;;;) όπως η παραπάνω

Μήπως είναι:
προσκοπικός εξοπλισμός, αλουμίνιο;;;
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 01:10
σετ μαγειρικής για προσκόπους, από αλουμίνιο
Explanation:
Δεν είναι "εξοπλισμός" γενικά, είναι σύνεργα μαγειρικής. Μπορεί π.χ. να είναι κατσαρόλες διαφόρων μεγεθών, όπως στον παρακάτω σύνδεσμο:
http://www.laboutiqueduscoutisme.com/product_info.php/cPath/...
Και ναι, το alu σημαίνει "από αλουμίνιο".



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-02 14:02:24 GMT)
--------------------------------------------------

ή και "μαγειρικά σκεύη", όχι "σύνεργα" που έγραψα παραπάνω.
Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 00:10
Grading comment
Δαφνούλα, σε ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4σετ μαγειρικής για προσκόπους, από αλουμίνιο
Daphne Theodoraki


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
σετ μαγειρικής για προσκόπους, από αλουμίνιο


Explanation:
Δεν είναι "εξοπλισμός" γενικά, είναι σύνεργα μαγειρικής. Μπορεί π.χ. να είναι κατσαρόλες διαφόρων μεγεθών, όπως στον παρακάτω σύνδεσμο:
http://www.laboutiqueduscoutisme.com/product_info.php/cPath/...
Και ναι, το alu σημαίνει "από αλουμίνιο".



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-02 14:02:24 GMT)
--------------------------------------------------

ή και "μαγειρικά σκεύη", όχι "σύνεργα" που έγραψα παραπάνω.

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 00:10
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Δαφνούλα, σε ευχαριστώ.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search