SRD

Italian translation: sistema a regolamento differito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:SRD
Italian translation:sistema a regolamento differito
Entered by: Antoine de Bernard

13:46 Sep 4, 2015
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) /
French term or phrase: SRD
Salve a tutti,

come posso rendere la sigla SRD? Il contesto è il seguente:

"Les trackers sont en plus majoritairement éligibles au SRD ce qui implique notamment la possibilité de jouer les effets de levier jusqu'à 5 fois suivant les intermédiaires financiers".

Grazie
Simona Melis
Italy
Local time: 06:18
sistema a regolamento differito
Explanation:
SRD =service de règlement différé
https://fr.wikipedia.org/wiki/Service_de_règlement_différé

per la Francia, la soppressione del regolamento mensile, sostituito dal sistema a regolamento differito.

http://www.trading-on-line.org/CENTRDX/notizie/notiziario/ge...
Selected response from:

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 06:18
Grading comment
Grazie mille!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sistema a regolamento differito
Antoine de Bernard
3 +1SPD
enrico paoletti
Summary of reference entries provided
SRD
Oriana W.

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
SPD


Explanation:
Sistema Pagamento Differito

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 119
Notes to answerer
Asker: Grazie!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Cristina Chiarini: SRD=Système de règlement différé
1 min
  -> Merci, Maria Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sistema a regolamento differito


Explanation:
SRD =service de règlement différé
https://fr.wikipedia.org/wiki/Service_de_règlement_différé

per la Francia, la soppressione del regolamento mensile, sostituito dal sistema a regolamento differito.

http://www.trading-on-line.org/CENTRDX/notizie/notiziario/ge...

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 06:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 81
Grading comment
Grazie mille!!!
Notes to answerer
Asker: Grazie! Si, in effetti non riuscivo a trovare una soluzione in lingua italiana che rendesse l'espressione "Service de Règlement Différé" largamente diffusa in rete. A questo punto posso lasciare la sigla invarita?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins peer agreement (net): +1
Reference: SRD

Reference information:
http://www.boursedeparis.fr/centre-d-apprentissage/actions/s...
http://www.boursorama.com/faq-srd-service-de-reglement-diffe...

Voir également :
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/business_commerc...

Oriana W.
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Ti ringrazio per l'aiuto!!!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mariagrazia Centanni
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search